第九章(第3/3頁)

“真不錯。”他說。隨後,又狡黠地補充了一句:“幸福一家。有你母親的眼睛。她一定很驕傲。”

索菲亞的表情從興味和好奇,轉變為柔和以及稍稍的傷感,盡管她的唇角露出一個留戀的微笑。

“我不知道。”她說,“她被一名刺客殺死了。就像你的母親一樣。”她讓這句話懸在半空,讓他去消化。

“抱歉。”他說。讓他吃驚的是,他意識到自己是真心的。

卡勒姆又沉默了一陣,才繼續開口:“我的老爹殺死了我的母親。”而索菲亞無疑也知道這點。

“而這讓你有什麽感覺?”那個哀悼著母親的女孩又戴上了科學家的面具。

“我想殺掉他。”他直截了當地說。他轉回身,繼續細看著這間屋子。

索菲亞跟著他:“這種事能影響我們的一生,我們也可以為此做點什麽。你可以訴諸暴力,我則訴諸科學。”

卡勒姆的注意力被一排安置在透明塑料架上的金屬球所吸引。它們都是一樣大小,比棒球小一點,比網球大一點。然而每一個球體都有些微妙的圖樣差異。他漫不經心地伸手拿起了一個。它很重。

“聖殿騎士將它稱為神器,而刺客們將它稱為伊甸蘋果。”索菲說。在她說話時,卡勒姆查看著這個球體,又瞥向那些繪制著有關這個物件的素描或注解的羊皮紙卷。“聖經告訴我們,它包含著人類最初忤逆的種子。”

以一種他自己都難以理解的方式,卡勒姆被這個帶裝飾的球體迷住了。他心不在焉地拉過一把椅子坐下,仿佛他就該在這個房間、在指間翻轉著這件物品。索菲亞矗立在他前方的辦公區,伸手抓過一個鼠標,將什麽東西在屏幕上打開。

她一邊說話,一邊點擊著鼠標,大量伊甸蘋果的藍圖出現在屏幕上。它們看起來與卡勒姆之前所見的阿尼姆斯藍圖很相似,卡勒姆懷疑它們是否是基於同一種技術。

“但我們中的有一些人相信它的運作基於科學。我們相信在它的基因密碼中,上帝——或某種古老文明——給我們留下了一張地圖,以便讓我們理解人類為何是暴力的。”

他們視線相對了一會兒,隨後索菲亞藍色的雙眼轉回那張畫。

“阿吉拉爾是已知最後一個曾擁有過它的人。”緊接著,甚至在她的雙眼回到他身上之前,卡勒姆就明白了。

“你們需要我來找出他把它藏在了哪裏。”

他感到一種古怪的失望,盡管他知道自己並沒有理由這麽感覺。顯然,每個人都有其目的。即便是天使。他開口的時候保持著輕松的語調:“我以為在這能夠治愈我的暴力傾向。”

“暴力是一種疾病,就如同癌症。而就像癌症一樣,我們希望有朝一日能夠控制它。我們在尋找讓你得病的源頭,並且我們希望能夠對其進行控制。我們追求的是人類的進化。”她吞咽了一下,“這樣,發生在你母親……和我母親……身上的事將不會再重演。”

卡勒姆靜靜地說:“是暴力讓我活著。”

她擡起頭注視著他。她的黑發落在前額上。他想要伸出手將它撥開。“實際上,”她說,“從技術角度來講……你已經死了。”

她說得有道理。卡勒姆的腦袋疼痛,而他的身體,他肯定還沒有死的身體,仍堅稱著自己的存在。

他將那個灰色的球體扔給索菲亞,她熟練地接住了它。

“我餓了。”卡勒姆說。