第七章 舞會上(第2/5頁)

如今小屋只剩瓦礫,父親和姐姐已成魂靈。有那麽一瞬間,他仿佛突然聽懂了歌詞的含意。

宅邸處傳來的喧囂隨即蓋過了瑟夫萊的旋律。那兒也有樂聲,那是首熟悉的鄉村舞曲,與他方才所聽的樂曲相比,顯得沉悶而俗氣。可聽著那些隨舞曲響起的歡聲笑語,他猜想大多數聽眾都相當滿意。

不一會兒,他們走到鐵皮包裹的一對巨大的門扇前,在阿魯雷克向某個看不見的人打了手勢之後,門扇咯吱作響地緩緩開啟。穿著亮綠色裹腿和褐色長罩衫的看門人向他們問好。“去通報,”阿魯雷克說,“裏奧維吉德·埃肯紮爾來訪。”裏奧夫止住自己的嘆息。他引起的注意已經夠多了。他們跟著看門人穿過一條燭火通明的漫長走廊,來到另一道門前,門扇旋開,這次出現了一座閃耀著燈光——以及燭光的大廳。聲浪撲面而來,樂聲與人群的閑談聲混為一體。音樂家們待在大廳的另一端,這個四重奏組合正在演奏孔雀舞曲。大約有二十對男女正隨著音樂起舞,而在旁閑談的人則有兩倍之多。

可當他進入房間時,一切戛然而止,上百人把目光轉向了他。樂聲歸於寂靜。

“向各位介紹,裏奧維吉德·埃肯紮爾,”看門人用低沉而清晰的聲音宣告,“宮廷作曲家與布魯格的英雄。”裏奧夫不記得自己原本預料的場面是怎樣,可那突然響起的高聲喝彩令他大吃一驚。當然,他曾在公眾面前表演過,也曾有人贊美過他作的曲子。可這次——有些不一樣。他感覺自己的臉紅了。

葛蘭夫人不知從何處突然現身,挽住了他的手臂。她靠向他,在他臉頰留下輕輕一吻,隨即轉身面向人群。裏奧夫注意到有人從另一邊向他走來,那是個年輕男子。他把一只手放在裏奧夫的肩膀上。裏奧夫呆站在那裏,只覺得越來越局促不安。

等人群終於安靜下來,葛蘭夫人對他們屈膝行了個禮。接著,她對裏奧夫綻開笑顏。

“我想我應該告訴您的,你是今晚的主賓。”她說。

“抱歉,您說什麽?”裏奧夫脫口而出。

可葛蘭已經轉向人群。“朋友們,埃肯紮爾法賴非常的害羞,所以有這麽多人慕名而來,既不會讓他太過困窘,也讓他用不著擔心和我獨處。不過這畢竟是我的房子,我還是有點特權的。”

話音剛落,笑聲的合奏隨即響起,而她的微笑也一刻未停。接著,她再次開口,語氣突然變得嚴肅。

“這座大廳裏金碧輝煌,”她說,“可別被騙了。外面就是黑暗,無論陽光是否閃耀。眼下的時日艱難而可怖,更糟的是,勇氣也棄我們不顧。逆境成就英雄,那句古話不正是這麽說的?可這兒又是誰成了英雄?是誰走出了悲劇的陰影,憑一己之力對抗崛起的邪惡?我——就像你們——曾絕望地以為,這樣的人再不會降生在世上。可這個人,一個來自異國的人,甚至沒有受過戰鬥的訓練,卻成了我們的救星,而我據此將他稱為我們的英雄!從此以後,我們將稱他為卡瓦奧!”

當人群再次歡呼時,有樣東西落在了裏奧夫的頭上。他伸手摸了摸,發現那是個金屬頭環。

周圍突然又安靜了下來,而裏奧夫緊張地等待著,想看看接下去會發生什麽。

“我猜他們想聽您說句話。”葛蘭夫人沖他微笑。裏奧夫眨眨眼睛,掃視著那些期待的面孔。他清了清喉嚨。

“啊,感謝你們,”他說,“我可完全沒想到。完全沒有。我,唔——可你們說得不太對。”

他緊張地看了葛蘭一眼,她兩眼間輕微的褶皺令他的不安更甚。“你那會兒在布魯格,沒錯吧?”有人叫道。

“我是在那兒,”裏奧夫說,“我在,但並非獨自一人。你們不該贊揚我。阿特沃公爵大人和吉爾墨·奧科遜才配得上這些贊美。而且夫人,我必須得表示異議。我來這兒並不久,可這個國家有許多英雄。整個鎮子的英雄。他們為你們死在了布魯格。”

“聽聽,聽聽。”幾個人叫道。

“這點毫無疑問,”葛蘭頷首表示同意,“也感謝您的提醒,是該向他們致敬。”接著她沖他晃晃手指,仿佛在訓斥孩子,“不過那天阿特沃公爵大人匯報情形時我也在場,如果說這個王國裏還有人擁有祖輩的勇氣與理智,那就是公爵大人了。的確,我本想今晚能邀請公爵大人,可他似乎已被派往東部進軍,遠離宮廷和伊斯冷。就算他不在場,我也不會質疑他的話,埃肯紮爾卡瓦奧,希望您也不會。”

“我絕對不會。”裏奧夫說。

“表示懷疑。噢,我說得夠多了。在這兒別太拘束,裏奧維吉德·埃肯紮爾——這些都是您的朋友。等您有心情的時候,我希望您能試試我的新哈瑪琴,並且告訴我音是否已經調準。”