第126章 ·Isabella·(第4/4頁)

伊莎貝拉與那雙閃著微光的淺藍色眼睛對視著,如是想著。

“我很高興你得出了這個結論。”

她說著,緊接著阿爾伯特便用力清了清他的嗓子,迅速扭開了面龐,只聽見他的聲音悶悶地從另一個方向傳來——

“這是作為你的丈夫應盡的職責——另外,只是想讓你知道,我不打算讓你與柯林斯神父談談了。”

“是嗎?”伊莎貝拉驚訝地反問道,想不到他在這個顯然是比愛德華的性取向更令人難以接受的事情上也得出了結論。

“那天晚上,我委實過於震驚,沒能仔細地思考整件事情。如今想想,你所擁有的這種能力,還是暫且不要讓任何人知道為好,免得被庫爾松夫人之流利用,成為傷害你的把柄。”

阿爾伯特語氣一本正經地說著,但不知怎麽地,伊莎貝拉總覺得那是他為了想改內心的真實想法而找出的一個合理的借口——以他那別扭又傲慢的性格來看,伊莎貝拉思忖著,或許他就是不希望讓自己被他人看作是一個女巫,哪怕他內心還沒有完全接受自己的能力也是如此。

而公爵接下去說的話倒是驗證了她的想法。

“不過,我能勉強接受愛德華是個——你知道的——但我恐怕一時半會還無法接受我的妻子是一個有著不同尋常的能力的女人。如果你確定看見那些鬼魂不會對你造成任何傷害的話——”

“我發誓不會。”伊莎貝拉連忙舉起一只手,莊嚴地宣誓著,她似乎聽見阿爾伯特輕笑了一聲。

“那麽,就讓我們暫且假裝這件事不曾發生過吧。”

“好的,公爵大人。”

伊莎貝拉忍著笑回答道。

“你想現在就派一個男仆告訴愛德華這個消息嗎?”

那雙閃著微光的雙眼又轉了回來,亮晶晶地看著她。

“不,這會太晚了,恐怕愛德華已經在護士的照料下休息了。明天一大早,我會親自去村莊裏告訴他這個消息的。”

因此,在一頓匆忙的早餐後,伊莎貝拉立刻跳上了已經為她準備好的馬車,向伍德斯托克中那棟屬於愛德華的小木屋疾馳而去,即便在這之後她又要開始面對新的一樁復雜難明的案件,即便她不得不面對艾格斯·米勒將會被絞死的現實,至少這一刻,向愛德華趕去的這一刻,她是喜悅而幸福的——

她跳下了馬車,伸手推開了沒有鎖上的木門。房屋中靜悄悄的,伊莎貝拉猜想也許護士還沒來得及前來,而愛德華或許還在歇息,於是她輕手輕腳地走進了清冷的房間,跪倒在愛德華的床邊,也不顧這在她面前的老人看來是多麽有失自己的身份,伸手握住了那只伸在被子之外的,幹瘦而蒼老的右手。輕聲呼喚著。

“愛德華,愛德華,醒醒,你永遠也猜不到發生了什麽事情,公爵想讓你回來擔任布倫海姆宮的管家,他想通了,他——”

伊莎貝拉的聲音戛然而止。

那只被她握住的手無比的冰冷,而毫無生氣。

而這一刻,伊莎貝拉突然意識到,它永遠也不會再溫暖過來了。