第44章 ·Consuelo·(第2/3頁)

我覺得我們剛才配合得挺不錯的。

就在她們兩個在主樓的走廊上尋找著馬爾堡公爵的祖母的靈魂時,伊莎貝拉突然對康斯薇露說道。

你覺得那算得上是配合嗎?康斯薇露笑了。

當然!伊莎貝拉立刻說道。你有著更多與這些貴族們打交道的經驗,而我則有著從小蒙混那些來查房的護士們的演技,你看,就連愛德華那麽精明的人都被我們蒙混了過去。

別太得意了。康斯薇露告誡著她。我們能打發愛德華離開,多半還是仰仗了你作為公爵夫人的身份,馬爾堡公爵的祖母未必就能那麽好應對——

我認為我能看到她並不是一個巧合。伊莎貝拉若有所思地想著。不可能愛德華才告訴了我她的存在,隨即她就出現在了房間之中。

也許那正是你能看見鬼魂的條件。康斯薇露提議道。你必須先知道那個人的存在——

她在那兒!她在那兒!伊莎貝拉激動的心聲打斷了康斯薇露的話,後者看著她小心翼翼地走到一副巨型掛毯跟前,對著一團空氣恭敬又有禮地開口了。

“馬爾堡公爵遺孀夫人?”

盡管什麽也看不見,康斯薇露卻可以想象那個鬼魂一定受到了很大的震動,因為有那麽十幾秒鐘,伊莎貝拉一直保持著身子前傾,雙眼瞪視著前方的姿勢,似乎是要靠眼神來讓對方相信她確實是能見到鬼魂的存在的,又過了安靜的幾十秒,康斯薇露聽到半空中傳來了一個疑惑的聲音。

“你是誰?我從未在這兒見到過你。”

那個聲音並不顯得蒼老,也不沙啞,但仍然能聽得出來屬於一個上了年紀的女人。令康斯薇露感到安心的是,這個她看不見的鬼魂聽上去似乎還算冷靜,語調甚至沒有一絲顫抖。

“我是馬爾堡公爵的妻子,康斯薇露·範德比爾特,”伊莎貝拉說著,她聽上去反而還比弗蘭西斯·斯賓塞-丘吉爾要緊張,“昨天才第一次來到布倫海姆宮。”不知道她看到了什麽,幾秒鐘後,伊莎貝拉又添上了一句,“放心吧,我把仆人都遣開了,沒人會聽到我們之間的談話。”

“又一個美國人?”比起眼前這個年輕女孩能看見自己,這個鬼魂似乎更加在意伊莎貝拉的身份,。她正嚴厲地瞪著我,康斯薇露。伊莎貝拉在心裏喊著她。我該怎麽辦。

她的話登時讓康斯薇露想起了去年她與蘭斯頓侯爵的母親打交道的經歷,那也是個極盡挑剔的遺孀夫人,好似生為一個空有財產卻無地位的美國人在她眼裏便是一種罪一般。

謙卑一點。康斯薇露叮囑道,千萬別把你的直脾氣顯露出來。

“是的,我是美國人。”於是伊莎貝拉溫和地回答著。

過了幾秒鐘,康斯薇露才再次聽到對方開口了。

“你怎麽能看到我?”馬爾堡公爵的祖母的語氣裏帶上了一點不可思議,康斯薇露仍然可以從她緩慢的聲音裏聽出她生前屬於英國貴族老夫人特有的冷漠傲慢,然而又夾雜著微弱的欣喜與愉悅,“我在布倫海姆宮已經遊蕩了十年,從來沒有一個人能夠看到我,也沒有一個人能觸碰到我,能聽到我說話。這座宮殿見識了那麽多的死亡,然而卻只有我一個鬼魂孤零零地在這兒行走,我幾乎都要以為上帝早已遺忘了我。”

千萬別說“上帝這不是派了一個美國人來找你嗎”這樣的話。察覺到伊莎貝拉的心思,康斯薇露趕緊警告道。

“上帝這——怎麽會遺忘您呢?”伊莎貝拉生硬地轉過了話語,“我不得不說,能夠在這裏見到您,是我莫大的榮幸。”

“別奉承了。”弗蘭西斯·斯賓塞-丘吉爾的語氣裏帶了一點譏諷,“你肯定知道,我的兒子,倫道夫,也娶了一個美國女人。我早就知道你們這些夢想著嫁來英國的美國女孩都是些什麽樣的人,無論你再怎麽討好我,都沒有用。我很高興上帝沒有遺忘我,但我更希望他忘記了,而不是又給布倫海姆宮送來一個美國女孩。”

“我倒不這麽想,”伊莎貝拉大膽地開口了,“能夠一個活人看到您,感知到您,聽到您的話——不管是一個怎樣的人——難道不比沒有好嗎?莫非您認為,上帝將一個有著能夠看到鬼魂的能力的女孩送進斯賓塞-丘吉爾家族,僅僅只是一個巧合嗎?”

“你曾見到過很多個鬼魂嗎?”弗蘭西斯·斯賓塞-丘吉爾的語氣十分嚴厲,康斯薇露能想象得出她上下掃視著伊莎貝拉,掂量著對方的話語中有幾分是真實的模樣。但她應該不會懷疑——康斯薇露思忖著——畢竟伊莎貝拉能看到她就是最好的證明,那麽她究竟想證實什麽?

伊莎貝拉,說實話。她囑咐著對方。

“沒有,夫人,只有一兩個。”