第163章 尼德蘭問題

塞西爾坐在國王對面,一聲不吭地看著愛德華撕開信封封口的火漆,將裏面那兩張薄薄的信紙一下子抽了出來。

國王輕輕地展開那折疊在一起的信紙,將它們放在鼻尖,深深吸了一口氣。信紙上帶著海風中那濃濃的鹽味,那是兩星期的海上航行所留下的痕跡。他用手指輕輕撫摸著信紙的各個角落,想象著羅伯特的手指在半個月之前也觸碰過他所觸碰到的地方。

國王小心翼翼地將信紙在膝蓋上撫平,開始閱讀起來。

“親愛的陛下,

這是九月份的第二封信了,自從上一次給您寫信算起,已經過去了一個禮拜。如果我能夠決定的話,我願意每天給您寫一封信,然而這對於那些可憐的驛站官員們而言,未免稱得上是一種折磨,所以我也只能數著日子,等待著給您寫信的機會。

我今天參加了查理五世皇帝的告別儀式,坦白的說,這是一個令人傷感的場景。那位皇帝的思想依舊敏銳,他的靈魂依舊堅韌,然而那凡人的軀體,讓他已經無法承受那樣的重擔了,並且看上去用不了多久就要和歷史上的無數巨人一樣再次化為塵土。

在告別儀式之後,您的那位姐夫召見了我,他談到了那兩艘西班牙寶船的事情,很顯然,這件事情讓他有些惱羞成怒。對於失去了這筆錢,他表現的非常激動,我認為西班牙財政惡化的速度,有可能已經超出了我們之前的預計,關於這件事,我想您可以讓塞西爾先生進行一番調查。

我今天還看到了您的姐姐,她之前很久都沒有在公眾場合露面了。她的情況看上去並不是太好,顯然西班牙溫暖的氣候所能做到的,僅僅是拖延那個無法避免的結局罷了。我雖然知道這是她應得的下場,但這一切還是讓我感到有些傷感,她實在是一個不幸的女人。

今天還發生了另一件有趣的事情,那位之前來找我麻煩的德·埃佩尼昂伯爵,今天又一次來向我挑釁了,不過這一次,他顯然做了充分的準備,還帶了好幾個人做他自己的幫手……”

塞西爾看到國王的呼吸變得急促起來,他握著信紙的指頭也變得用力,連指節都開始發白了。

國王一目十行地讀完了一大段話,他的全身都繃緊了,直到讀到這段話的最後方才放松了下來:

“……於是最後我留下了他們的一匹馬作為賠償,把另外的那幾匹馬還留在了原地。這件事情背後那個要和我作對的人,自然還是那位好親王殿下,自從我來到這個國家以來,他就一直對我懷有敵意。我每天都祈禱他健康長大,並且有朝一日能夠繼承他父親的位置。說真的,我非常期待他成為西班牙國王的那一天,那恐怕就是這個國家遭受天譴的日子。”

“雖然已經是九月,這裏的天氣依舊悶熱的讓人透不過氣來,我回家路上的小小運動雖然沒讓我受傷,卻還是讓我出了一身汗,當然也不可避免地沾染上了一些西班牙人的鮮血,當我晚上孤零零地一個人躺在浴桶裏的時候,我會想念在水裏抱著陛下的感覺的……”

國王的臉上泛起醉酒的人臉上會出現的那種紅色,塞西爾若無其事地低下腦袋,打開自己手裏的文件夾,在裏面翻找起東西來。

愛德華讀完了信,他將信紙重新折疊起來,塞進信封,將那個信封揣在了自己的懷裏貼身放好。

“好了,您說您要跟我講一講什麽報告來著?”他故意地咳嗽了幾聲,朝著塞西爾大聲問道。

如同一個忠實的臣仆應該做的那樣,對於不該看到的東西,塞西爾先生一貫視而不見;對於不應該聽到的東西,塞西爾先生也一貫充耳不聞。

他像是平時在國王的書房裏一樣,動作優雅地從文件夾裏拿出了一份報告。

“陛下,從尼德蘭的我國商人那裏傳來消息,西班牙有可能在尼德蘭增加稅收,目前安特衛普和阿姆斯特丹的市面上已經有了相關的傳言。如果這一消息屬實的話,那麽這已經是西班牙在這幾年裏第三次在尼德蘭增加賦稅了。”

國王微微皺了皺眉頭,“羅伯特大人從西班牙傳來消息,西班牙國王對於那兩艘運輸船上的金銀落到我們手中這件事情反應十分激烈,他認為西班牙財政惡化的情況超出了我們的預料。”

“我從銀行家們那裏也得到了一些消息,您知道的,倫敦的銀行家們大多都與他們在歐洲大陸的同行們之間都有著密切的業務往來。目前整個歐洲的銀行界,對於西班牙債券都抱著懷疑的態度。在明年的年初,西班牙的債券將迎來一個到期的高潮,菲利普國王預計要在明年上半年歸還一千萬杜卡特以上的債款,許多人都認為他會中止償付。”

國王用手支撐著自己的下巴,看著窗外路邊的大樹飛速地朝後退去,“您是說,西班牙在明年上半年就會宣布破產?”