黃蜂BEE(第4/11頁)

以前有業界的人說過,“同為中介,你那個醫生確實厲害”。說這話的是一個姓巖西的男子,言行總是一副嫌麻煩的樣子,本質上卻是個敏感多疑的人。將工作分派給擅長用刀的年輕殺手時,他會滿心歡喜地承認自己是“養魚鷹的漁翁”。不僅如此,他還曾一臉得意地說:“你聽著,幹醫生這行的,基本上就是坐在診室裏和患者說說話,所以用來談工作再合適不過了。哪怕是殺人的行當,只要套用幾句行話,就算被護士聽到了也不會有什麽要緊。我說得沒錯吧?要說當中介有什麽麻煩,那就是情報保管。雖然可以保存在電腦裏,但要是被人發現就完蛋了。從這點來看,病歷本身就是患者的個人信息,如果和普通的病歷混在一起,再用行話翻譯一下,基本也就萬無一失了,而且地圖之類的照片也能偽裝成X光片的樣子夾在裏面。”

從兜進入這個行業做起奪人性命的工作以來,中介就一直是那個醫生,他也並沒有深究過,但聽巖西這樣一說,用醫生的身份隱藏在診所的確有諸多優勢。

“到底是誰想對我動手術?”被殺手黃蜂盯上,說明有人想殺了兜,才委托黃蜂來解決他。

“聽說一到夏天黃蜂就活躍起來了。”醫生始終一副閑聊的樣子,“特別是從盂蘭盆節開始,黃蜂的勢力範圍就會越來越大了。”

“是誰雇的他?”

“檢查報告還要等幾天才能出來。”醫生說道。這句話應該是斟酌後說出的,感覺卻像是醫生腦子裏安裝的翻譯軟件不停檢索出的措辭。

“難道是想對我做過的手術表示感謝?”兜不知道在殺手這份工作中到底殺了多少人,如果能把醫生手裏的病歷翻一遍,也許可以得出確切的數字,不過不管怎麽算,他手上的人命應該是兩只手加兩只腳都數不過來的。看來,就算有人懷恨在心也不足為奇。“以前也發生過一次。”

一個女人委托兜去殺她的男友,結果對方意識到了危險,也雇了一個殺手來保護自身的安全。這個殺手秉承著先下手為強的原則,主動向兜發起了攻擊。

“那次順利切除了。”

“但是手術過程也不是你想得那麽簡單。”兜回憶著當時的打鬥場面反駁道,突然腦海中閃過了一個念頭,“啊,難道是因為那件事?”

兜曾阻止過一個犯罪集團的計劃。當時那夥人想策劃一起轟動全城的爆炸劫持案,但幾個主要成員都被兜殺掉了。

“說不定惹到了某些人。”

“有這種可能。”

“所以那些人的同夥想報復我?”話音剛落,這一想法便深深地刻在了兜的腦海中,仿佛已經是既成事實。“只是,這樣倒是我受牽連了。要恨也不應該恨我,而是應該恨原本的患者吧?再說了,這事和你也有關系。”兜想說,你作為中介,也應該是報復的對象。

醫生的表情沒有絲毫變化,只是答道:“也許吧。”

真是個讓人捉摸不透的家夥,兜不禁想嘆氣。他和醫生之間已經有了二十多年的往來,但這麽多年過去了,歲月不僅沒有在醫生身上留下痕跡,也沒有拉近他們彼此的距離。

“家裏有拖足蜂也就算了,現在又被殺手黃蜂盯上,真是倒黴。”這莫非就是傳說中的雞飛蛋打[2]?

“你家院子裏的蜜蜂怎麽辦?聯系區政府了嗎?”醫生罕見地說起了私人話題。

“區政府的網站上寫著如果給他們發郵件,他們就會回復專業滅蜂隊的名單。但現在不是盂蘭盆節嗎,所以還沒有收到回復。不過我看有的地方會直接派滅蜂隊上門。”

“那你打算怎麽辦?”

“有人讓我絕對不要自己處理,但這個人又要那天前想出解決的辦法,所以我也不知道到底該怎麽辦。”為了不讓醫生知道太多他家裏的事,兜含糊其詞地說道。

“不能自己處理,但又希望盡快想出解決的辦法,這確實麻煩。《威尼斯商人》裏也有類似的故事。”

“是嗎?”兜的人生中除了漫畫基本沒有什麽讀書的經歷,不過,他有時也會拿起妻子或者克巳的書翻看幾眼,最近還覺得頗為享受。《威尼斯商人》他應該也看過,只是不大記得內容了。

“在那個故事裏,人們要求黑心商人夏洛克‘切肉可以,但不能流一滴血’,最終夏洛克失敗了。這和你那個‘不能趕走蜜蜂,但要在後天之前確保安全’不是一個意思嗎?”

兜隱約想起了小說中的這個故事。但令他印象最為深刻的,是在故事快要結束時妻子對丈夫的詰問:“戒指是我送給你的禮物,你為什麽要送給別人?”兜對故事中丈夫誠心辯解、被迫道歉的場景深有所感,胃也不由得跟著痛了起來。再加上那其實是妻子使出的計策,更是讓兜的腦海中只剩下這個妻子如此恐怖的印象。