第41章

傍晚時分,我倆都餓極了——至少我是餓極了。我匆匆套上他的T恤到廚房去找食物。由於蕾切爾不在家,吃的東西很少。

我正往碗裏打雞蛋,傳來他下樓的腳步聲。我轉過身去。他只穿著長褲,沒穿襯衣;健美的肌肉條條隆起,使得我內心發出渴望的低吟。似乎看出了我的心思,他把我拉到了懷裏。我的手指從他的頸子往下滑,回味著他與我肌膚相親時的感覺。開始時我們如何溫柔地相互觸摸,然後如何地持續升溫;如何迅速地找準了節奏,一直從容不迫;最後又如何同時達到高潮,然後又從頭再來。

“吃雞蛋可以吧?”我轉向爐子。“只有雞蛋了。”

“雞蛋很好啊。”他用口鼻蹭我的後頸窩。

一股震顫穿透全身。我身子一躬:“你要不停地這樣,就沒蛋可吃了。”

“聽你的。”他放開了雙臂。“餓慘了。”

我取出英式松餅放進了烤箱,然後從抽屜裏拿出餐具。我去擺桌子時,他抓住了我的手。我笑了,眼光忽閃著看向他;但我們的目光相遇時,我的笑容頓時消失——他滿面愁雲。

“怎麽啦?”他沒吭聲。“大衛?”

他搖搖頭。“沒什麽。忘了吧。”

我胃子裏一陣痙攣。“你不能這樣。”我抽回雙手。

他依然一聲不吭。

“大衛,這樣不能解決問題。我們應該好好談談,好好溝通。”

“好。”他點點頭。“好吧。”他轉動了一下椅子。“琳達·喬根森的事,你怎麽不給我說?”

“誰?”

“琳達·喬根森。那個熟悉芝加哥鋼鐵行業的女人。”

我轉身走回灶台,把雞蛋倒進了長柄平底煎鍋。“你在說什麽呀?”

“還記得你跟我說不要寄希望於警方嗎?說找警方沒什麽用?”

“我說對了,不是嗎?”

“但不包括琳達·喬根森。”

我用小木鏟攪動雞蛋。

“你知道嗎,我在圖書館打聽到了她的名字;和她聯系上以後,她說最近還有人向她了解過艾弗森鋼廠的情況,是個女人,正在為老艾弗森的女兒拍攝競選宣傳片。”

我眨了眨眼。

“這個女人很可能知道我母親的一些重要情況,而你和她交談過;可你從未對我提起,並且好像害怕我與她聯系。我只想知道究竟是什麽原因。”

我雙唇緊閉。

“交流溝通,艾利。這不正是我們應該的嗎?”

我的額頭汗珠兒直冒。

“你知道,我一直在尋找我的過去,我想知道答案。我以為你值得信任,可以幫我。”

“你不會明白的。”我抓緊木鏟——嗓音逐漸微弱。

他語氣平靜,並無責備之意。“如果我那樣認為,就不會提出來。”

我轉開臉。怎麽到了此刻他還如此通情達理?他明知我撒了謊,欺瞞了他,還那麽充滿激情地與我做愛。他到底哪兒有毛病?

“艾利,我不是生氣,我只是想——”

“為什麽不?”我猛地轉身。“你為什麽不生氣?”他怎麽敢對我如此寬容?

“你以為你是誰呀,大衛·林登?難道你總是這樣寬恕別人?這樣無視別人的過錯?否則就是——”我揮了一下鏟子。“為了獲取女人的歡心,你就這麽自輕自賤到可以忽視她對你做的一切嗎?”

他不禁有些畏縮。

“對不起。”我含糊不清地說道。“剛才過分了。”

但他已經站了起來,把椅子推攏餐桌。“我以為我們可以理性地談談這個問題,但看來我錯了。你就是我一直想要的女人,這種感覺從未有過。或許現在我知道原因了。”

“你混蛋!”我用鏟子亂戳鍋裏的煎蛋——蛋卷這時已經又幹又硬。“你混蛋,大衛·林登!”

他轉過身去,臉色憂傷而平靜。不知怎麽的,他越冷靜、越理性,我的火氣就越大。那副貴族範兒,見他媽的鬼去。

“哼,說穿了恐怕沒那麽奇怪。”我揮著鏟子。“就因為萊爾·戈特利布是你母親!”

“什麽?”

見鬼。我端起煎鍋,想把煎過頭了的蛋卷刮進廢料盤。可我忘了煎鍋還很燙,一下子就從手中掉落,“嘩啦”一聲砸到了地板上。“真他媽見鬼了!”

他後退一步回到廚房。“剛才說什麽?”

“忘了吧。我什麽也沒說。”我猛地拉開冷水管,把燙著的指頭伸到了水龍頭下面。

突然間,大衛來到我身後,把我轉過去與他四目相對。他緊緊抓住我的胳膊,脖子上青筋暴起,兩眼從煎鍋掃視到我的手指,似乎在確認我沒有受傷。然後說道:“你說的是什麽意思,就因為萊爾·戈特利布是我母親?”

我試圖掙脫他的雙手。“沒什麽。我說的氣話。”

他的下巴顫抖起來,冷靜沉著不見了。“你有什麽東西瞞著我。到底是什麽?”