第七章(第4/7頁)

他愛過艾拉,可是艾拉死了。他同她那長得很像的女兒之間的關系有些不夠健康。

他不僅僅是個猶太人,而且是個以色列人;不僅僅是個以色列人,還是個摩薩德的特工。在所有的人當中,他尤其不能愛上一個有一半阿拉伯血統的姑娘。

不管什麽時候,一個漂亮姑娘熱戀上一名間諜,那間諜必須反躬自問:她可能為哪一家敵對的間諜機關工作。

多年以來,每當一名婦女對狄克斯坦有好感的時候,他都會找到類似的理由冷漠處之,對方遲早明白過來後也就失望地走開,而蘇莎這麽快地令他猝不及防就戰勝了他的潛意識,並且成了他產生懷疑的另一個理由。

一切全都錯了。

可狄克斯坦並不在乎。

他們打了一輛出租車前往她計劃過夜的那套公寓。她邀請他進去——她那位公寓主人的朋友外出度假去了——他們一起上了床,而就在這時候,他們的問題來了。

起初,蘇莎以為他是過於激動了:他倆站在狹小的走廊裏的時候,他強悍地抓著她的雙臂,粗暴地親吻著她,她拿起他的雙手放到她的乳房上時,他呻吟著:“噢,天啊。”她腦海中閃過那玩世不恭的念頭:我以前見過這個,他被我的美貌所征服,他會不顧一切地強奸我,而五分鐘之後,他就會沉沉睡去,鼾聲大作。這時,她從他的親吻中掙脫出來,看著他那雙柔和的棕色大眼睛,心想:無論發生什麽事,都算不上一場戲。

她引領著他進了只有一張床的小小的臥室,窗外是院中的景色。她經常來這裏,簡直就像是她自己的閨房了。的確,她的一些衣物就放在櫃櫥和抽屜裏。她坐到床邊,脫下了鞋。狄克斯坦站在門廳裏,觀察著。她擡頭看著他,微笑著。“脫衣服吧。”她說。

他關掉了燈。

她陷了進去,就像吸了頭一口大麻後的那種虛無縹緲的感覺。他到底是個什麽樣的人?他生長在倫敦東區,可是個以色列人;他是個中年的中學生;他瘦小,卻壯得像匹馬;表面上不善交際,還容易緊張,可內裏卻十分自信和異常有力。這樣一個人在床上會怎麽樣呢?

她鉆進了被子,不免好奇他何以願意摸著黑做愛。他鉆進來,躺到她身邊,親吻著她,這次吻得很輕柔。她用雙手撫遍他那又瘦又硬的身軀,張開嘴迎著他的親吻。他遲疑片刻,便呼應起來,她猜想,他以前從來沒有這樣吻過,至少沒有這樣長時間吻過。

他現在用指尖溫柔地觸摸、探索她了,當他發現她的乳頭硬挺起來,說著“噢!”的時候,聲音裏有一種奇妙的感覺。他的撫愛絲毫沒有她從先前的種種經歷中感受到的那種輕易的熟巧:他簡直像個……哎,像個童男子。想到這裏,她在黑暗中發笑了。

“你的乳房真漂亮。”他說。

“你的也是。”她摸著他的胸脯說。

魔力開始起作用了,她沉醉在激情之中:他粗糙的皮膚,他腿上的體毛,他身上淡淡的男人氣味。隨後,她突然覺察到了他的變化。由於沒有明顯的原因,她一時覺得自己是不是在遐想:因為他雖然仍在撫愛她,她此時卻感覺到那只是機械而僵硬的觸摸,他在想著別的事情,她失去了他。

她剛要問他,他卻收回手,說道:“不成了。我幹不來了。”

她有些驚慌,竭力壓抑著。她畏懼了,不是因為她自己——你已經深諳在那些你的時刻,那些硬挺的戳刺,丫頭,更不消說那些柔軟的了——而是因為他,因為他的反應,萬一他是廢人或是過於羞愧,和……

她用雙臂摟著他,緊緊地摟著,嘴裏說道:“你無論做什麽,千萬不要走開。”

“我不走。”

她想開亮電燈,看看他的面孔,但此時這麽做看來不大合適。她把面頰貼到他胸脯上。“你在別處有妻子嗎?”

“沒有。”

她伸出了舌頭,舔著他的皮膚。“我就是覺得你可能對某些事情感到負疚。就像,因為我有一半阿拉伯血統吧?”

“我沒這樣想。”

“或者,我是艾拉·阿什福德的女兒?你愛過她,不是嗎?”

“你怎麽知道的?”

“從你談到她的方式。”

“噢,嗯,我並不認為我對那件事感到負疚,但是我可能錯了,醫生。”

“嗯。”他正在一層層脫掉他的外殼。她親吻著他的胸脯。“你要告訴我什麽事嗎?”

“我是這麽想的。”

“你上一次性生活在什麽時候?”

“1944年。”

“你騙人!”她當真吃了一驚。

“這是你所說第一件不夠聰明的事。”

“我……你說得對,抱歉。”她猶豫著,“可為什麽呢?”

他嘆了口氣。“我不能……我沒法說這件事。”