凱莉:誰的錯

出租車把我在蘇茜家門口放下了。

付車費的時候我從車窗上看到了自己的倒影,從司機的表情來看,

我的模樣大概糟透了。昨天晚上的那場雨使我的頭發根根豎起,眼睛下

面生出兩個眼袋。白色 T 恤上的咖啡汙漬是淩晨兩點留下的,那時執

刀醫師突然出現在了休息室門口,我和湯姆慌忙從椅子上站了起來。

“謝謝你。”避開出租車司機懷疑的目光,我匆匆忙忙地下了車。

街上周末零落的車輛偶爾發出一陣喧鬧聲。金絲雀在我頭上發出

一陣尖利的叫聲。我閉上眼睛,入神地聽著四旁的聲音。電線發出的嘶

嘶聲。馬路對面的公園裏似乎有個孩子在哭。垃圾桶後面傳來一陣淩亂

的腳步聲。

我讓這些聲音包圍著我,直到從身體裏產生出一些力量才漸漸平

靜下來。

我轉過身,看著蘇茜家的門。

窗台的花盆中綻放著深紅色的天竺葵。我想到了今年春天我和蘇

茜帶孩子去花店購買天竺葵的那次行程,我們幫孩子把天竺葵種進花格,

接著我托起花格,讓蘇茜將它釘在墻上,然後我們又一起把紫藤圍繞在

了蘇茜家的門口。目睹蘇茜帶著三個男孩和雷伊營造出這樣一個充滿著

愛心的溫暖之家,我卻只能面對著滿是枯根的花盒黯然神傷。

我慢慢地走向蘇茜家的門,順著台階按響了門鈴。

“凱爾,是你嗎?感謝上帝,我真是擔心死了,”她嚷嚷著推開了門,

“情況怎麽樣?雷伊還在接受重症監護嗎?”

350_

星期日 Chapter 57 凱莉:誰的錯

我低頭走進了門。

“心臟周圍出了許多血,醫生正在觀察這些血是否很快就能被吸

幹。”

她擺出張可怕的臉,然後給了我一個擁抱。

“親愛的,你給我聽著,這件事已經結束了,你只要再等些時間

就好。快進來,你看上去累極了。我去給你做幾個雞蛋吃。等你換完衣

服以後,我再讓傑茲把你送回醫院。”

但我卻一動沒動。我站在門裏一點,沒把門關上,把雙手放在自

己的背後。接著我往後退了一步緊靠住墻,把兩只手貼在墻上。

“蘇茜,我只能在這待一會兒,然後便直接回醫院去。但我有些

重要的事情想問你。有些事我仍然不太明白。”

“呃?”

“事實上,我一直被好幾件事困擾著。”

“親愛的,說來我聽聽。”

我張開嘴,但卻沒馬上開口。如果把事情挑明的話,也許我就要

永遠失去這個朋友了。

她認真地審視著我,露出關切的表情。

別猶豫,我告訴自己。是時候跟她攤牌了。

“這樣說吧,昨天晚上我和警察談過一次。他們覺得有些事很奇怪。

他們說雷伊跌落馬路時報案的人就是你。”

她看著我,臉上沒有一絲表情。

“我記得你跟我說當時是別人報的案,是住在附近的一個女鄰居。

這下我就不明白了。”

蘇茜把下嘴唇翹了起來。“親愛的,你為什麽老是不肯聽我的話?

那家夥是個白癡。我已經告訴你不知道多少遍了。”

我瞪了她一眼。

_351

約會遊戲 The Playdate

“蘇茜,但我親眼看見了。我在他的通話記錄裏看到了你的手機

號。”

她扭曲著臉,一遍遍飛快地搖著頭,看起來古怪極了。

“凱爾——你這是怎麽了?我知道你對雷伊滿懷歉疚,但你不會

把這件事都怪罪在我頭上吧。”

我深深地吸了口氣。

“蘇茜,我並沒把這件事怪罪在你頭上。我只是想把這些天來發

生的事情都搞搞清楚。看看我們在這些事情中都扮演著什麽樣的角色。

比如說,我不知道你為什麽會把雷伊帶離溜冰場,你的車為什麽又會堵

在公園裏。昨天我在醫院裏給卡洛琳打電話的時候,她告訴我雷伊到達

溜冰場的時候歡蹦亂跳,看上去沒什麽異樣。”

蘇茜的臉漲得通紅,眼睛瞪得老大。

“哦,我的老天。你到底相信誰的話——那女人是個蠢蛋。你在

學校時她對你的態度總是非常惡劣。我很想積點口德,但挑動其他孩子

家長反對你的人也是她。凱爾,那家夥是個勢利小人。我親耳聽見她在

眾人面前拿你的口音開玩笑。我不是早就警告過你要提防她一點嘛。”

我的手仍然在身後緊貼著墻壁。

“真正讓我感到詭異的是阿爾頓小姐今天早晨給湯姆打的那個電

話,她之所以打這個電話是想了解雷伊的病情。她在電話中向湯姆提到,

周一、周二和周三她在放學時對雷伊和漢娜提出過警告,她們迫不及待