第06章(第4/15頁)

“那就多謝了,”狄雷尼說。“你呢,小隊長?”

布恩點點頭。他們看著她按下一個鈕,朝床邊茶幾上一部小型對講機說話。三個人都沒有說話,直到男管家端著銀盤進來,上頭擺著咖啡壺、糖碗及奶精、兩個杯子、碟子、湯匙。她替他們倒咖啡。兩人都婉謝加糖及奶精。狄雷尼傾身向前端詳著盤子。

“正點,”他說。“歷史很久了吧?”

“據我所知是的,”她輕描淡寫的說。“我老爸說是托馬斯·傑佛遜的——不過誰知道?只要聽聽弗吉尼亞州人的說法,就會發現托馬斯·傑佛遜想必曾經擁有六千個銀質托盤。”

她坐在他們腳前的地板上,坐下時也沒有用手撐地。她盤腿而坐,背部挺直,腳掌幾乎整個朝上。坐下時,手上的那杯香檳一滴酒也沒有溢出來,她啜了口香檳。

“瑜伽,”她說。“試過嗎?”

“我沒有,”狄雷尼說。“你呢,小隊長?”他正色問道。

“沒有,長官。”

“讓脊椎保持彈性,”她說。“使骨盆充滿能量,改善動作。”她朝他們擠擠眼。

狄雷尼這時可以清楚的看到她的瓜子臉了。高顴骨——有印第安血統?——皮膚緊實,一雙丹鳳眼,眼距很寬。眼睛瞪得大大的,如同受到驚嚇。薄唇用口紅描得稍高於唇線,烘托出柔和飽滿的感覺。下巴結實。貼平的銀色短發下露出一對小耳朵。細小的鼻子,有貴族氣息,橢圓形的鼻孔。沒有皺紋、斑痕或一點點瑕疵。她察覺到狄雷尼的凝視。

“我費了一番工夫保養,”她簡潔的說。

“你保養得很成功,”他向她保證,也是肺腑之言。

“你想要知道維多·麥蘭的事,”她說,是陳述而不是詢問。“又問一次?”

“也不盡然,”狄雷尼組長說。“我想打聽傑克·達克的事。你個人對他有什麽看法?”

他略感欣慰的注意到,她有點意外。他讓她措手不及。

“傑克·達克,”她復述了一遍。“呃……傑克是藝術家。”

“這我們知道。”

“非常老練、非常能幹。算你們警方運氣好,他不想制造仿冒品。傑克可以仿冒‘任何人’的風格。林布蘭、畢加索、安迪·瓦荷(譯注:Andy Warhol,普普藝術之父)……隨便你挑。”

“他能仿冒維多·麥蘭嗎?”

“當然可以,如果他想的話。不過他幹嘛這麽做?傑克畫自己的作品其實也混得不錯。”

“他畫的是什麽?”

“什麽好賣就畫什麽。膚淺的東西。非常時髦。只要某種東西看起來有利可圓,傑克就會投入。抽象畫、書法、普普藝術、歐普藝術、照相寫實主義——他全都曾投入過。你可知道他目前在做什麽?你永遠猜不出來,猜一百萬年也猜不到。用鋁箔畫我的裸體畫,叫他拿給你們看。異想天開。還沒完成,不過已經有人預購了。”

“誰買的?”布恩小隊長迅速問道。

“我的一個朋友,”她說著,啜了一口酒。“一個重要人士。”

“你常擔任模特兒嗎?”狄雷尼問。

她點點頭。“大都是裸體的。我喜歡。畫家和攝影師。”她低頭望著她的身體,撫摸著小而挺的胸部、肋骨、腰、臀、光滑的大腿。“對三十五歲的熟女而言,這樣的身材算不錯了——對吧,男士們?

我有一個朋友想要用我的身體塑造一尊石裔像。全身上下。但我尚未決定。我知道石膏在變硬時會?得要命。對吧?”

“那我就不懂了,”狄雷尼組長說。“你擔任過維多·麥蘭的模特兒嗎?”

“沒有,”她說。“從來沒有。我不是他喜歡的那一型。我是說,他喜歡的那一型模特兒。他喜歡豐滿型的,豐胸翹臀。他說我是計算機時代的維納斯。傑克·達克就打算將他為我畫的鋁箔裸女圓命名為〈計算機時代的維納斯〉。”

“達克可不可能殺害麥蘭?”狄雷尼開門見山就問。

他再度讓她措手不及。他認定就該采取這種策略:攻其不備,由一個話題突然轉入另一個話題。如果他依照一般的邏輯思維,她就會比他先想好兩個問題。

“傑克?”她說。“傑克·達克殺害麥蘭?”

一般人想要爭取時間思考時就會這樣:將問題復述一遍。

“或許,”她說。“他們曾是朋友,不過維多擁有傑克永遠都得不到的某種東西。那逼得他快抓狂了。”

“什麽東西?”

“忠於自己,”她說。“這是老掉牙的字眼了,不過我想你應當會對老掉牙的字眼情有獨鐘吧,艾德華·X·狄雷尼。論畫畫,傑克比維多略勝一籌。聽著,我了解繪畫,真的。天曉得,我搞過的藝術家真是夠多了。傑克比麥蘭優秀。我是說,就技巧而言,而且動作一樣快。不過維多根本不甩流行、風潮,什麽好賣。我告訴你這一點,我也知道那是事實:如果維多·麥蘭這輩子不曾賣掉一幅畫,他也不會改變他的風格,不會做他不想做的事,他會做他認為必須做的事。傑克完全不同,也永遠不會如此。他痛恨維多的忠於自己。痛恨!但他自己也想要這麽做,強烈的渴望,這讓他快瘋了。我了解這一點。他有一次曾告訴我,還哭了出來。傑克喜歡被人打耳光。”