第十七章(第2/4頁)

“你告訴我,會幹擾你賭場生意的人是誰?是別的幫會?三合會?美國幫派?還是警察?我可以去跟他們談談。我的關系很多,能打通政府各部門。我敢保證,從後絕對沒人敢去你賭場找碴。”

“是、是,你也知道開賭場麻煩總是不斷。不過,惹麻煩的不是中國人,不是警察,而是意大利人。我不知道為什麽他們老是找我們麻煩。這些人扔汽油彈,毆打客人,還搶我們的賭場。”

“原來是意大利人——”“幽靈”沉思了一下,“他們叫什麽來著?好像有個難聽的詞——我想不起來。”

“瓦普。”吉米·馬用英文說。

“對,就是瓦普。”

吉米·馬笑了。“這詞和你的事業有點關系呢。”

“我的事業?”

“非法移民啊。‘瓦普’的意思是‘沒有護照’①【注①:“瓦普”是英文WOP的音譯,是without passport(沒有護照)的縮寫。】。以前從意大利偷渡來這裏的人,因為身上沒護照,所以人們才叫他們‘瓦普’。這個字眼可是相當輕蔑的說法。”

“幽靈”環顧這間辦公室,皺起了眉頭。

“你需要什麽東西嗎?老大?”吉米·馬問。

“你有沒有粗一點的油筆?油漆也可以。”

“油漆?”吉米·馬的目光跟著“幽靈”的眼神望去,“這裏沒有不過我可以打電話給樓下的助理,叫她馬上去買。不管你需要什麽我都找來給你。什麽東西都可以。”

“等等,”“幽靈”說,“不必麻煩,我有別的辦法。”

朗·塞林托把諾基亞手機挪開耳邊,擡起頭向房裏參加“獵靈行動”的人宣布,“唐人街發現一句屍體,十五分局的警員已趕去現場了。”說完,他繼續接聽這通電話。

萊姆神經繃緊,目不轉睛地看著他。難道“幽靈”已找到他們,已殺掉其中一名偷渡者了?

這個人是誰?萊姆心想。張家的人?吳家的人?還是那個小嬰兒?

塞林托切斷電話,公布了答案:“似乎跟‘幽靈’無關。死者叫吉米·馬。”

“我知道他,”埃迪說,“他是幫會的負責人。”

科也點點頭:“我也聽過他。他的本行不是人蛇走私,不過他偶爾會為偷渡者舉辦迎新會。”

“什麽意思?”眼見科沒打算說下去,萊姆立即機敏地追問。

科回答:“當偷渡者到了唐人街,會有人出來協助他們,替他們找安身的地方,借他們一點點錢,這就叫做‘迎新會’。這些人多半替蛇頭工作,但也有少數人是單幹,例如吉米·馬。不過,這些事賺不了太多。那些徹底腐敗、一心想賺大錢的人,就會販賣毒品,開賭場或按摩院。吉米·馬就是這樣,至少目前看來是這樣。”

萊姆問:“為什麽你們覺得這件案子與‘幽靈’無關?”

塞林托說:“在陳屍現場,有人在辦公桌後的墻壁上寫了幾行字。‘你叫我們瓦普,你毀了我們的家’。這些字是用吉米·馬的鮮血寫的。”

埃迪·鄧點頭表示同意:“幫派鬥爭多半發生在第三代黑手黨和中國幫會之間。中國人開設賭場和按摩院,有的還經營毒品生意,已逐漸將意大利人的勢力趕出曼哈頓。”

萊姆很清楚,組織犯罪人口結構的變化速度就像城市本身變化一樣快。

“無論如何,”科說,“那些人一離開福州龍號,就會以最快的速度藏入地下。我敢說,他們一定會避免接觸像吉米·馬這種大家都知道的人。”

“除非他們無計可施,”薩克斯說,“而他們的情況正是如此。”她看向萊姆,“說不定是‘幽靈’殺了吉米·馬,又把現場布置成像幫派尋仇的樣子。需要我去現場鑒定一下嗎?”

萊姆沉思了一會兒。的確,這兩家人已經走投無路,但萊姆也已見識過這些偷渡者的智慧,看過張敬梓的傑作。他斷定,去找像吉米·馬這樣的人幫忙,確實會留下太多足以讓人追蹤的痕跡。

“不用了,你留在這裏。我會派另一組人去犯罪現場,一到現場他們就向我們匯報。”

萊姆對埃迪·鄧說:“通知在聯邦大樓的德爾瑞和皮博迪,讓他們知道這件命案的事。”

“遵命,”埃迪·鄧回答。

德爾瑞去了市中心,想辦法從管區範圍涵蓋曼哈頓和長島的調查局紐約南區和東區支局裏抽調出一些人力。他還打算運用自己的影響力,讓特殊武器戰術小組也出動。華盛頓聯邦調查局總局肯定不會同意他這樣做,因為這個特殊部門通常只在重要人質劫持事件或大使館被占領的情況下才會出勤,他們的作用不是用來找人的。不過,萊姆知道,他們想拒絕德爾瑞也不是件容易的事。在調查局裏,這瘦皮猴有能力調動特殊戰術小組。