第二部 指控 第十章 光之力(第4/6頁)



  “至於那個賽斯·沃勒,”漢考克出門後十分“親昵”地拍著楊克寬寬的肩膀,“當然了,我首先對於他的不幸感到由衷的難過。然而,”他那略帶著舞台腔的話鋒一轉,“如果此事深究起來,那麽他難免因涉嫌毀壞證物而接受調查機關的詢問。如果罪名成立,搞不好他會鋃鐺入獄的。而我,”他格外腔調了“我”這個字眼,“考慮到他是你的朋友,把這件事情給瞞了下去。”

  涉世不深的楊克,連忙對偵探長表達了自己的謝意,甚至都不曾考慮一下局長是接到了誰的通報。漢考克用極為簡單的手腕,就將楊克一腳踢出了調查圈子,連一杯羹都不用分給他;而且,這做法都不容別人說三道四,他是站在“正義”的立場上的,是嚴格遵守調查規則的。而且從某種意義上來說,他應該被作為榜樣,受到頂禮膜拜。

  琳達看到漢考克與楊克一同走出,便猜得八九不離十。她避開了那張令人作嘔的虛假面孔,好在漢考克心事重重,也沒有去注意她。

  琳達本想在楊克走出後,給予他最溫柔的安慰——她站在門口這麽半天就是在琢磨這件事。然而在楊克出來後,她卻並沒有走向他,給他一個溫暖的懷抱。甚至,直到楊克走回自己的辦公室,她都沒有跟他說過一句話。

  她盡量裝做若無其事,慢慢又踱步回到了屬於自己的停屍房——那些最槽糕的東西。可她還是沒能改變什麽……

  “埃赫納頓是古埃及第十八王朝的法老,在那以前,埃及的信仰是以太陽神阿蒙神為主的多神信仰。所以他剛上台的時候自稱阿蒙霍特普四世,表示對阿蒙神的崇拜。可在私底下,他開始轉向另一位太陽神——阿頓,並給自己改名為埃赫納頓。接下來他開始遷都並廢止對於阿蒙神的信仰。不過,由於他在軍事上毫無建樹,也沒有真正解決人民的實際問題,導致其死後,多神信仰重新奪回了宗教統治地位。但是不論如何,埃赫納頓的宗教改革,卻促使了當時的宗教從多元(多神)到一元(一神)的轉變。有的學者認為,猶太教的形成很可能是受到了埃赫納頓宗教改革的影響,因此才有了摩西出埃及的故事。”雷那德坐在病床邊,一只手搭在賽斯·沃勒的腿上。

  “您講的東西很有趣,”賽斯靠著床頭半坐著,眼睛外包了一圈紗布,“可我還是沒鬧明白,這和我的文身到底有什麽關系呢?”

  “啊,這是另有原因的,沃勒先生,您對於法老雕像有什麽了解嗎?”

  “不,沒有,請您指教。”

  “是的,我曾經親自考察過,當然這也是項很危險的工作,一兩次出人意料的坍塌弄折了我不少骨頭,可總算沒有丟了老命,”雷那德邊說邊揉了揉僵硬的右手,那裏斷了兩根指頭,“根據古埃及的傳統,雕塑家為當朝的法老塑像的時候,是按照人體美學的標準塑像,而不是再現法老真實的生理特征。因此,除了埃赫納頓以外,所以的法老雕像都是健美的人體造型。可是埃赫納頓的造型很奇怪,他沒有讓雕塑家把自己塑造為一個健美男子的形象,取而代之的是一個半男不女的造型。長長的臉,細長的手指,突起的胸部,豐滿的臀部,然而,並沒有呈現出男性生殖器。”

  “這到底是問什麽呢?”賽斯毫不掩飾自己對此一無所知。

  “對於這個現象,學子們眾說紛紜。大致形成了一下幾個觀點:一種觀點認為,埃赫納頓把自己化身成一個無性的神;而另一種觀點強調其生理上可能確實存在缺陷,由於信仰的改變,他要求雕塑家按照自己的真實外貌進行再現;至於第三種,則有些像是無稽之談,說那是埃赫納頓妻子的雕像,而不是他本人。不過關靜的是,你身上的文身具有類似的特點。”

  “嗯,我能明白您的意思,埃赫納頓是一個男性外表的無性征雕像;而我與之恰恰相反,我的文身是一個女性外貌,但沒有Rx房,也沒有下體。”

  “是的,取而代之的是一種蛇,關於蛇被作為圖騰而崇拜,很多原始宗教中都會出現——或者被膜拜,或者被視為罪惡的來源。而你的文身上半身,卻與埃赫納頓完全相反,不知道是不是制作者的用意所在。唯一可以肯定的是,它當然並非天生就有的,而那個雕刻著是誰,他有何目的,則完全是個謎。”

  雷那德與賽斯的交談被楊克的到來打斷了。

  “你的眼睛還好嗎?”楊克靠在門邊,好奇地打量起賽斯,不像爆炸剛剛發生之後,此刻纏滿繃帶的賽斯顯得幹凈、整潔,他的左手也忽然喪失了吸引力。