第十三章  赫爾克裏·波洛初來乍到

我想我永遠都不會忘記第一眼看見赫爾克裏·波洛時的感覺。當然,後來我漸漸地習慣他了,不過一開始真的讓我大吃一驚,而且我相信任何其他人也都會有同樣的感覺。

我也不知道在我的想象中他應該是個什麽樣子,也許有點兒像歇洛克·福爾摩斯,高高瘦瘦,配一張聰明機敏的臉。當然,我知道他是個外國人,只是我的確沒想到他長得這麽像個外國人,希望你能明白我的意思。

當你看到他的時候,會不由得想笑。他就像是一個從舞台上或者圖畫中走下來的人物。他的身高不會超過五英尺五英寸。在我看來,他就是個怪模怪樣、胖胖的小個子男人,年紀已經相當大了,留著很長的八字胡,還有個像雞蛋一樣的腦袋,活像一個滑稽劇裏的理發師!

而這就是那個要幫助我們找出殺害了萊德納太太的人!

我猜肯定是我多少表現出了一些厭惡之情,因為他幾乎立刻就找上我,眼裏閃著奇怪的光對我說:“你不喜歡我,護士小姐?記住,布丁好不好吃,只有吃的時候才知道。”

我覺得他想說的意思是:口說無憑,事實為證。

其實這個說法無比正確,但我可不敢說自己對他抱有多大的信心!

星期日午飯後不久,萊利醫生就用自己的車把他帶來了,而他做的第一件事就是叫我們所有人都聚集在一起。

我們在餐廳集合,所有人都圍著桌子坐好。波洛先生坐在桌首,一邊是萊德納博士,另一邊是萊利醫生。

我們都到齊了以後,萊德納博士清了清嗓子,用他溫和並略帶猶豫的聲音開始說話。

“我敢擔保你們肯定都聽說過赫爾克裏·波洛先生的大名。他今天正好路過哈沙尼,承蒙好意,他同意暫時中斷旅途來幫助我們。我相信,伊拉克警方和梅特蘭上尉已經盡了最大的努力,但是……但是這個案子中有些情況——”他掙紮著,向萊利醫生投去了懇求的一瞥,“看起來我們遇到了一些困難……”

“並不都是些一眼了然的事[1],不是嗎?”坐在桌首的小個子男人說道。哎呀,他居然連英語都說不好!

“哦,一定要抓住他!”莫卡多太太叫道,“要是讓他跑了,我們可受不了。”

我注意到那個小個子外國人用品評的眼光打量著她。

“他?他是指誰,夫人?”他問道。

“哎呀,當然是指兇手啊。”

“啊,兇手。”赫爾克裏·波洛說。

他說話的樣子就好像兇手是誰根本就不重要似的。

我們都目不轉睛地瞧著他,他的目光從我們所有人的臉上一一掃過。

“我想,”他說,“你們當中很可能沒有任何一位曾經遇到過謀殺案這樣的事情吧?”

可以聽到很多人都低聲表示贊同。

赫爾克裏·波洛微微一笑。

“因此,很顯然你們絲毫不明白現在的處境。會有些令人不愉快的事情,沒錯,而且還可能會有很多。首當其沖的就是嫌疑。”

“嫌疑?”

說話的是約翰遜小姐。波洛先生若有所思地看著她,我感覺那目光中有種贊許。看起來他似乎在想:“這兒有一個很理智並且有頭腦的人!”

“是的,小姐,”他說,“嫌疑!或者讓我們說得直截了當一些吧:你們這裏的所有人都有嫌疑。廚師,男仆,廚房裏打雜兒的,洗罐子的男孩,當然,還包括考古隊的所有成員。”

莫卡多太太跳起來,臉在不停地抽搐。

“太放肆了!你怎麽敢說這樣的話?你的話令人作嘔,簡直無法忍受!萊德納博士,你總不能就坐在那兒,讓這個人——啊,放任這個人——”

萊德納博士疲憊不堪地說:“瑪麗,請你冷靜些。”

莫卡多先生也站起來了,他的手在顫抖,眼睛布滿血絲。

“我同意。這種說法簡直是聳人聽聞,是對我們的侮辱——”

“不,不,”波洛先生說,“我無意侮辱你們。我只是想請你們所有人都面對現實。在一所發生了謀殺案的房子裏,每個住在裏面的人都有一定程度的嫌疑。我問你,有什麽證據能夠證明兇手是從外面進來的呢?”

莫卡多太太叫道:“他當然是從外面進來的!這是顯而易見的事情!啊——”然後她停止了叫喊,轉而慢慢說道,“其他任何推斷都是令人難以置信的!”

“毫無疑問,你說得完全正確,太太,”波洛深鞠一躬說道,“我只是在向你們解釋這件事情應該如何著手處理。首先我要讓自己確信這個房間裏的所有人都是無辜的,然後我才會去別處尋找兇手。”

“那樣會不會就有點兒晚了呢?”拉維尼神父溫文爾雅地問道。

“我的神父啊,烏龜最後是會超過兔子的。”