獅鬃毛(第3/8頁)

“原來如此。可我聽你談起過他們在小狗事件上的爭吵。”

“可這事早就過去了。”

“說不定會有積怨。”

“不,不,我確信他們已經成了真正的好朋友。”

“那咱們只能再對那個姑娘展開調查了。你知道她嗎?”

“沒有人不知道她。她是這個地方的美人,真正的美人,她是那種無論在哪裏都會被人關注的美人。我已經知道麥菲遜在追求她,但還不知已發展到了這種程度。”

“她是什麽人?”

“她就是老湯姆·貝拉密的寶貝女兒,貝拉密是伏爾沃斯的漁船和遊泳場更衣室的擁有者。雖然他最初只是個漁民,但現在家底非常殷實。他和兒子威廉一起經營企業。”

“咱們還是去伏爾沃斯走一趟吧,見見他們如何?”

“沒什麽借口吧?”

“只要找,借口總是有的。無論如何,死者總不會如此虐待自己吧。要是死者的身上確實是鞭傷的話,總還得有人手握鞭子柄吧。他在這個偏僻地方的交往應該是十分有限的。如果每個角落我們都能尋訪到,總會發現某種動機的,而動機往往又能牽出罪犯。”

如果不是帶著被親眼看到悲劇毒化了的心情,散步在這飛揚著麝香草芳香的草原上該是件多麽愉快的事情!海灣附近的半圓地帶就是伏爾沃斯村。幾座現代的房子就位於舊式小村的後面。在斯泰赫斯特的帶領下,我們朝著一幢這樣的房子走去。

“貝拉密眼中的‘港口山莊’就是它了,那座有角樓和青石瓦的房子。一個白手起家的人擁有這些並不算壞了——嘿,看那兒!”

山莊的花園門突然開了,一個人走了出來。我一眼認出了那個瘦高、嶙峋、懶散的人,他就是數學家默多克。一分鐘後我們就在路上遇到了。

“嘿!”斯泰赫斯特向他打招呼。他機械地點了點頭,用怪怪的黑眼睛掃了我們一眼就打算過去。但校長攔住了他。

“你去那兒幹什麽了?”校長問道。

默多克氣得臉都漲紅了。“先生,我是你學校裏的下屬,但我沒有義務把自己的私人行為也向你報告。”

在經歷了一天的緊張後,斯泰赫斯特的神經也變得脆弱而易怒,否則他的耐心相當不錯。可這時他無法控制自己的脾氣了。

“默多克先生,你的回答極其放肆。”

“你自己的提問難道不是這樣嗎?”

“我已經無法容忍你一再表現出的這種放肆和無禮。希望你盡快另謀高就吧!”

“我早就想走了。我在今天失去了唯一一個令我對這個學校有所留戀的人。”

說完他就氣鼓鼓地大踏步走了,斯泰赫斯特氣憤至極地瞪著他。“這麽渾的人你見過嗎?”他對我喊道。

與此同時,另一個念頭卻從我的腦海中顯現出來,默多克把握住了第一個能讓他離開犯罪現場的時機。一種模糊的猜疑已經在我腦海中形成。也許貝拉密家能讓我對這個疑問有進一步的了解,斯泰赫斯特強打精神,我們隨後進入了住宅。

貝拉密先生是個留著通紅大胡子的中年人。我們進去時,他好像正在生氣,沒多長時間臉也紅了起來。

“不會的,先生,我對什麽細節都不感興趣。我兒子,”他把屋子角落裏的一個壯實但臉色陰郁的小夥子指給我們,“和我都把麥菲遜先生追求莫德當成一種侮辱。先生,從來沒有過結婚的話頭,可是卻有一大堆通信和約會,還有相當多我們十分反對的做法。她的母親過世了,作為她僅有的保護人。我們勢必……”

但小姐這時進來了,他沒有繼續往下說。事實上,她是那種走到任何地方都會充滿光彩的人。可誰又知道,這樣的鮮花竟是在這樣的環境和家庭中生長、開放的呢?對我而言,很少有女性會對我構成一種吸引,因為我總會用理智控制著心靈,但當她那張帶著草原上那種特有的新鮮血色的、完美而清晰的臉出現時,我承認任何一個青年都會甘願成為她的俘虜。她就這樣推開門走了進來,會說話的眼睛緊張地大睜著,然後走到了斯泰赫斯特的面前。

“我已經知道了弗茨羅伊死亡的消息,”她說,“不要再猶豫,請把你知道的全部告訴我。”

“有一位先生把這個消息告訴了我們。”她父親解釋說。

“不要把我的妹妹也牽扯到這個事件裏去!”小夥子咆哮著說道。

妹妹不滿地看了他一眼。“這是我自己的事,威廉。我知道怎麽處理,請相信我能做到。從大致的情況看來,這是一件他殺的案子。只要我能為這件案子有幫助,這便是我能為死者唯一略盡的心意。”

我的同伴同她簡單地講述了情況。她的鎮靜和專心的神色讓我覺得她不僅有美麗的外貌,同時還具備了堅強的性格。莫德·貝拉密這個女孩在我的記憶裏永遠是一個非常完美傑出的女性。看來她已經認出我了,於是她肯定地對我說:“福爾摩斯先生,把那些罪犯找出來讓法律制裁他們吧。不管他們是誰,我都會盡我的全部來協助你。”我感覺她一邊說著這些話眼睛一邊有意地看了她父親和哥哥一眼。