魔鬼之足(第3/11頁)

“好的,福爾摩斯先生。我在那裏愉快地吃過晚飯後,一切都像牧師所說的那樣,我哥哥喬治提議我們玩一局惠斯特牌。那時是九點鐘左右,我們坐下來開始打牌。玩了一會,我就先離開了,那時候應該是十點一刻。我走之前,看到他們都圍坐在桌邊,玩得十分盡興。”

“那時是誰送你出門的呢?”

“因為波特太太休息的時間比較早,已經回屋睡覺去了。我是自己開門出去的,後來,我又把大門關上了。走的時候,他們所在的那間屋子的窗子也是關著的,窗簾沒有放下來。今天早上我去看的時候,門窗還是那樣,我並不認為有外人曾經進去過。但是,你知道的,雖然他們還坐在原位,可歐文和喬治卻嚇瘋了,這太恐怖了;布倫達是被活活嚇死的,腦袋無力地垂在椅臂上。那間屋子裏的景象只要我還活著,就永遠也忘不了,這簡直是太恐怖了。”

“按照你所說的,這些情況是非常奇怪的,”福爾摩斯說,“我猜想,你自己也說不出有什麽理由能夠解釋這些情況是怎麽回事吧?”

“魔鬼,福爾摩斯先生,我猜一定是魔鬼!”莫梯墨·特雷根尼斯無助而又害怕地叫喊道,“這世界上不可能會有這樣的事。一定是有一樣東西闖進了那個房間,把他們的理智之光撲滅了。人類怎麽有可能辦到這一點呢?”

“這正是我的擔心,”福爾摩斯說,“如果這件事不是人力所為,那麽我也無可奈何了。不過在此之前,在完全有證據證明這個理論之前,我們一定會竭盡全力來解釋這一切是合乎自然的。倒是你自己,特雷根尼斯先生,你們應該是分家了吧,他們住在一起,而你自己卻在別的地方另有住處?”

“你說的沒錯,是這樣的,福爾摩斯先生,分家這件事情已經過去了,也作了比較好的了結。我們家原先都是錫礦的礦工,那時還住在雷德魯斯,不過後來,我們為了保險起見,就把這家企業轉賣給了一家公司,得到了一筆不菲的錢,就再也不幹這一行了,所以手頭的錢還是能讓我過著不錯的生活的。我不否認,大家為了分錢,曾經有一段時間感情有點不和,不過這都已經過去了,也得到了諒解,誰都沒記在心上,現在我們還都是最好的朋友。”

“那麽現在你再仔細地回想一下,你們那天晚上一起度過的時光,在你的記憶裏是不是還有什麽沒想起來?仔細地想一下,特雷根尼斯先生,即使是一點點線索都對我有著非常大的幫助。”

“那天的情況就是這樣,我什麽也想不起來了,先生。”

“你親人當時的情緒是正常的嗎?”

“再好不過了,大家都玩得很高興。”

“他們的神經以前是不是有點毛病?有沒有流露出將會有危險發生的任何憂慮情緒呢?”

“沒有那回事,他們很正常。”

“你真的再也沒有什麽話能對我有所幫助了嗎?”

這時,莫梯墨·特雷根尼斯再次認真地思考起來。

“我突然想起了一件事,”他說,“那時我們坐在桌邊,當時我是背朝著窗戶的,我哥哥喬治坐在我的對面,我們是牌伴,他面向窗戶。有一次我看他往我背後的窗戶張望,我出於好奇,也轉過頭去看窗戶。那時百葉窗還沒有放下,窗戶和門是關著的。我依稀看見窗戶外面的草地上不遠處的樹叢裏好像有什麽東西在慢慢地移動。有可能是人,也有可能是動物,當時我都說不上,反正我覺得那兒肯定是有東西的。後來,我問他看的是什麽,他說他也有這樣的感覺,覺得外面有東西。我想這就是我所能說的。”

“當時你有沒有去看一下?”

“沒有,因為當時根本沒把它當一回事。”

“再後來你就離開他們了,這段時間內沒有任何兇兆?”

“根本沒有。”

“有一點我想不明白,為什麽你今天早上那麽早就知道了這個消息呢?”

“因為我通常起得比較早,在早餐之前有去散步的習慣。今天一大早,我還沒來得及去散步時,醫生坐著馬車就來到了我的住處。他對我說,波特老太太叫了一個小孩兒捎急信給他。不知道是為什麽,我也跟著跳進馬車,就坐在他旁邊,我們就這樣上路了。到了那裏,我們向那個房間望去。蠟燭和爐火已經燒完好幾個鐘頭了。他們三個人就這麽一直坐在伸手不見五指的黑暗之中,直到天亮。醫生檢查完布倫達,宣布她至少已經死亡六個鐘頭了。沒有任何暴力的跡象。她就這麽斜斜地靠在椅子上,臉上露出驚恐的表情。喬治和歐文在瘋瘋癲癲地唱著歌,結結巴巴地在說著什麽似的,看起來就像兩只大猩猩在手舞足蹈。看到這樣的場景,真是太可怕了,醫生的臉也嚇得面無血色,像一張白紙。他覺得有些頭暈,就倒在了椅子上,差點兒也嚇暈了過去,要我們去照顧他。”