第三十四章 波洛的案情分析(第2/6頁)

“盡管我無法回答那個主要問題,但我還是感覺了解到了兇手身上的一些東西。”

“比如說?”弗雷澤問。

“首先——他的思維是平面的。他的罪行是按字母順序排列的——這顯然對他來說很重要。另一方面,他在選擇受害人時沒有某種特定的偏好——阿謝爾太太,貝蒂·巴納德,卡邁克爾·克拉克爵士,他們之間的差異很大。他沒有性別情結,也沒有特定的年齡情結。在我看來,這個現象很奇怪。如果一個人不加選擇地殺人,通常是因為他會除掉任何礙他的事或讓他覺得討厭的人。但字母順序表明這種分析不適合本案。另一種類型的兇手通常會挑選某一類特定的受害人——幾乎都是異性。ABC選擇受害人的過程存在偶然性,在我看來,這似乎與字母順序的選擇格格不入。

“我允許自己做了一個小小的推論。ABC的選擇暗示我,他是一個‘火車迷’。這在男人當中更為普遍。小男孩比小女孩更喜歡火車。這種跡象表明,他在某些方面頭腦不夠發達,也就是說,他雖然是個成年男子,但他身上的‘男孩’氣很重。

“貝蒂·巴納德的死和她的被害方式又給了我一些啟發。她的死法令人浮想聯翩——請原諒,弗雷澤先生——首先,兇手是用她自己的腰帶把她勒死的。因此,幾乎可以肯定的是,殺害她的人和她之間存在某種友好甚至親密的關系。當我對她的某些性格特征有所了解後,我的腦海中浮現出一個畫面。

“貝蒂·巴納德愛打情罵俏,喜歡風度翩翩的男人注意她。因此,如果ABC想說服她跟他出去,必然要有一定的魅力——性魅力!他必然有辦法,正如你們英國人說的那樣,讓女人‘寬衣解帶’,能讓女人一見傾心!我想象的海灘上的場景是這樣的: 男人誇贊她的腰帶。她便把它解了下來,他調皮地把腰帶纏在她的脖子上——也許他會說‘我要勒死你’。一切都在嬉笑之中。她咯咯地笑——接著,他猛地一拉——”

唐納德·弗雷澤從座位上跳了起來,臉色發紫。

“波洛先生,看在上帝的分上!”

波洛做了個手勢。

“好了。我不說了。結束了。我們來談下一起謀殺案,卡邁克爾·克拉克爵士謀殺案。兇手又用了第一次的手法——猛擊頭部。同樣的字母情結——但有一個事實讓我有點兒擔心,為了保持一致,兇手應該是按照某種固定順序來選擇城鎮的 。

“如果安德沃爾是A詞條下面的第一百五十五個名字,那麽B謀殺案也應該是B詞條下面的第一百五十五個——或者第一百五十六個,然後,C是第一百五十七個。但事實並非如此,作案地點也是他隨意挑選的。”

“難道不是因為你在這個問題上有嚴重的傾向性嗎,波洛?”我提出建議,“你就是一個做起事來有條理有系統的人。幾乎算是一種病。”

“不,不是病!你這是什麽觀點!不過,我承認,我可能過分強調這一點了。咱們先不談這個!

“徹斯頓案幾乎沒有給我提供額外的幫助。在這個案子上,我們的運氣不好,信封上的地址寫錯了,我們根本來不及準備。

“但到了宣布發生D謀殺案時,我們已經建立了一個非常強大的防禦體系。顯然,ABC已經不能再寄希望於僥幸逃脫了。

“此外,就在這個時候,我們得到了長筒襪這個線索。很顯然,有一個推銷長筒襪的人,每次都會在犯罪現場或者附近地區出現,這絕不可能是巧合。因為那個賣襪子的人應該就是兇手。然而,格雷小姐向我描述的那個人的樣子,和我自己對那個勒死貝蒂·巴納德的人的想象對不上號。

“我會迅速帶過下幾個階段。第四起謀殺案發生了—— 一個叫喬治·厄斯菲爾德的人遇害了——看來,兇手這次殺錯了人,他本來想殺的人叫唐斯,那個人和死者身材相仿,而且在電影院裏相鄰而坐。

“現在,形勢終於扭轉了。情況開始對ABC不利,而不是像以前那樣掌握在他手裏。他被鎖定——追捕——並最終被擒獲。

“這個案子,就像黑斯廷斯說的那樣,了結了!

“對公眾而言的確如此。那個家夥被關進了監獄,毫無疑問,最終他會被送進布羅德莫精神病院。再也不會有謀殺案了。退場!終結!願他安息吧。

“但是,對我來說,這個案子還沒有結束!我什麽都不知道,一無所知!不知道原因何在。

“還有一件小事令我苦惱。貝克斯希爾謀殺案發生那晚,卡斯特有不在現場的證據。”

“這件事也一直困擾著我。”富蘭克林·克拉克說。

“是啊。我也為此煩惱。我感覺那個不在現場的證據是真的。但又不可能是真的,除非——現在,我有兩個非常有意思的推測。