第十五章(第2/4頁)

維拉譏諷道:

“我們之前找那把槍的時候,不也是裏裏外外都翻了一遍嗎?結果找到了嗎?槍一直藏在某個地方!”

隆巴德嘟囔道:

“親愛的,人和槍在體積上可差不少呢。”

維拉說:

“我不管,我相信自己的判斷。”

布洛爾嘟囔著 :

“也就是說,他自己藏了起來,對嗎?歌謠上確實提到一條青魚,但也沒說明白具體是怎麽回事。”

維拉喊道:

“難道你還不明白?他就是個瘋子!每一起兇殺案都按照童謠裏描寫的那樣,按順序發生。這恰恰說明他瘋了!他把法官打扮成那個樣子,趁羅傑斯劈柴時砍死他,讓羅傑斯太太吃毒藥一睡不醒,殺死布倫特小姐的時候放出一只蜜蜂!他就像一個可怕的孩子在和我們做遊戲,每一個環節都嚴絲合縫。”

布洛爾說:

“沒錯,你說得很對!”他想了想說,“可是島上並沒有動物園,下一個人不會讓他那麽順利地下手了。”

維拉喊道:

“難道你們看不出來嗎?我們就是動物……從昨天晚上開始,我們已經不是人了。我們就是一群動物……”

2

他們在峭壁上待了一上午,輪流用一面鏡子向對岸發求救信號。

沒有人看到他們發的信號,更沒有人回應。

白天的天氣非常好,只有一些薄霧。大海波濤洶湧,海面上看不見一艘船。

他們又對整座小島做了一番搜查,但一無所獲。沒有發現失蹤的阿姆斯特朗。

維拉擡頭望了望房子,說:

“我在屋外反而覺得更安全,至少是在光天化日之下。我們不要回房子裏去了。”她的聲音有些哽咽。

隆巴德說:

“你說得對,我們待在這兒挺安全,一切都在我們視線範圍之內,沒人能偷偷摸摸地靠近我們。”

維拉說:

“我們都待在這兒吧。”

布洛爾說:

“可是到了晚上,得找個地方睡覺啊,到時候還得回房子裏去。”

維拉嚇得抖了一下,說:

“我受夠了,說什麽我也不在那房子裏過夜了。”

隆巴德說:

“鎖上門,你會很安全的。”

維拉低聲說:

“我喜歡這樣。”她張開手臂,喃喃地說,“太好了——能重見陽光……”

她心想,奇怪,我現在居然能感到快樂,但是我並沒有擺脫危險……怎麽回事?現在我似乎對什麽都無所謂了。白天的我對什麽都不在乎了,只覺得自己充滿力量。我不能死……

布洛爾看了看表,說 :

“兩點了,午飯怎麽辦?”

維拉固執地說:

“我不打算回屋裏,我要待在這兒——待在太陽底下。”

“來吧,維拉小姐,你得吃點兒東西才有力氣。”

維拉說:

“我只要一看到牛舌罐頭就惡心。我什麽都不想吃。有人節食的時候也可以幾天不吃東西。”

布洛爾說:

“好吧,我可得按時吃飯。你呢,隆巴德?”

隆巴德說:

“我對罐頭食品本來也不感興趣,我和維拉小姐留在這兒。”

布洛爾有些猶豫。

維拉說:

“我不會有事的。我不相信你剛一轉身,他就會開槍打死我,假如你是擔心這個的話。”

布洛爾說:

“這就好。但是我們說好了不要分開。”

隆巴德說:

“你是準備深入險地了?需要的話我奉陪。”

“不,你不用去,”布洛爾說,“你留在這兒吧。”

隆巴德笑了。

“這麽說你對我還是不放心,是嗎?如果我願意,這一分鐘足以開槍打死你兩次。”

布洛爾說:

“你說得沒錯,但那就打亂了童謠的順序。一次只能殺死一個人,而且需要按照特定的方式。”

“嗯,”隆巴德說,“看來你對這兒的規則很清楚!”

“當然,”布洛爾說,“我一個人到屋子裏去,多少有些不自在。”

隆巴德和顏悅色地說:

“因此,我是不是應該把手槍借給你?回答是: 不,我不借。沒得商量。”

布洛爾聳聳肩,爬上陡壁,朝房子走去。

隆巴德低聲說:

“動物喂食時間到!動物們都非常遵守生物鐘。”

維拉焦慮地說:

“他這麽做太冒險了吧?”

“我和你想得不一樣,我覺得布洛爾不會有什麽危險。阿姆斯特朗沒有武器,布洛爾在體力上能敵過兩個他。而且他非常警惕。阿姆斯特朗絕對不可能在房子裏藏著。我知道他不在那兒。”

“那……你是怎麽想的?”

隆巴德輕輕地說:

“布洛爾就是兇手。”

“哦,你真的認為——”

“你聽到布洛爾是怎麽說的了。按照他的說法,你肯定相信我和阿姆斯特朗的失蹤不可能有任何關系。他的故事把我的嫌疑完全撇清了,卻不能撇清自己。我們只能聽他的一面之詞,他說自己聽見腳步聲,看見一個黑影走下樓,從前門跑了出去。也許這些話都是他編的。也許,他在兩個小時之前就把阿姆斯特朗殺了。”