開場(第4/9頁)

左側走道的家夥將目光移到那名女士旁邊的座位:「你是誰?」

「亞利司特.史丹利。」克拉克知道亞利司特沒有撒謊的必要。他們這一趟是公開的旅行,沒人曉得他們的身份━━其實他們也還沒開始他們的新身份。他媽的,約翰心想。亞利司特用極度誇張的英國腔回答:「我是英國人。我的護照放在袋子裏,在頭頂上的行李廂━━」他作勢要站起來開行李廂,但立刻就被歹徒的槍給逼了回去。

表演得真好,約翰想著,雖然沒能成功。他差點有機會起身把行李袋拿下來,取出護照給歹徒查驗,然後趁機取出自己的槍;可惜那個家夥居然完全相信他,沒辦法,都是英國腔惹的禍。不過看來亞利司特似乎已經打算采取行動。到目前為止,這三只惡狠還不曉得羊群裏藏了三只牧羊犬,而且還是最棒的。

威利這時一定在電話上。三角洲部隊的先遣小組一天二十四小時都必須隨時待命,他們現在應該在計畫可能的行動。拜倫上校會親自帶隊,因為「小威利」是那種身先士卒的軍人。他有副指揮官和參謀,當他身在前線時,他們可以幫忙在後方擬訂計畫。現在約翰與他的朋友們應該靜靜地坐著等待……只要劫機者能保持冷靜,局面不要變得緊張就好。

從左前方傳來了更多的西班牙語對話聲。「你的丈夫在哪裏?」他問,看來是氣瘋了。

果然,約翰心想,大使是攻擊的好目標,不過大使夫人卻未必是。駐華盛頓的大使必然是重要的資深外交官,或許是貴族,西班牙還有爵位這一套。對於向西班牙政府施壓來說,這的確是不錯的方法。

搞砸的任務,這些字眼浮現在約翰的腦海中。也許他們要抓的人是他,不是她,這一定使他們極度不高興。情報錯誤,各位老弟。約翰從他們臉上看到難以抑制的憤怒。這種事我也遇過,你們就別生氣了。頭等艙裏的兩個劫機者正在低聲談話,雖然聽不見他們在講什麽,但兩人的肢體語言卻說明了一切━━他們被放了鴿子。如此一來,這裏就有三個(也許更多)憤怒的恐怖份子,他們拿著槍劫持了一架飛機;這架飛機不但只有兩個發動機,而且正在黑夜的北大西洋上空飛行。事情還能更糟嗎?約翰自問。

根據他的判斷,劫機者的年齡大約三十歲。這個年紀的人大多技術純熟,但在情緒控制上則需要加強;他們經驗不足,判斷力也有待加強。但這個年紀的人卻總以為自己了解一切,而且聰明得不得了。然而在面對這種生死關頭時,受過訓練的士兵對現實環境的了解可要比恐怖份子強多了。這三個家夥渴望任務成功,在如今目標落空的情況下,卻不懂得去認真思索解決之道。也許是沖動之下的錯誤任務?在約翰的記憶中,巴斯克分離份子的攻擊行動從未牽涉到其他國家,至少沒有美國。不過這回可是一架美國的民航機,他們可是大大逾越了界線。是沖動之舉嗎?嗯,有可能。

這時就需要良好的判斷力,即使恐怖份子也有他們的邏輯。處理這種事件的既定模式就像教堂禮拜一樣固定:讓好人先與壞人建立對話的機會。派一個談判專家與他們打交道,一開始先談小事情━━拜托,先讓飛機上的小孩與母親們下機,如何?這又不是什麽大不了的事。再說,如果電視上報導你們為難女人和小孩,對你們也沒於好處,對吧?勸他們先作一些小讓步,再來是老人━━你們留下一群老頭子與老太婆幹什麽?然後藉著送餐的機會,在機艙安置竊聽器與光纖傳導的針孔攝影機,掌握住機艙內的狀況━━白疑,克拉克對自己說,戲還沒開始演呢。劫機的行為簡直就跟綁架小孩一樣可惡。警方對於緝捕這種家夥有他們自己的一套;「小威利」現在必然已在波普空軍基地的運輸機上等待著,如果這架飛機真的降落在拉傑斯,拯救行動就會立即展開,到時需要擔心的是:在壞蛋被擊倒之前,會有多少好人一超陪葬?克拉克與拜倫上校的部下合作過,他知道一旦他們沖進飛機,至少會有三個家夥沒法子活著走出去。問題是會有多少無辜乘客死於槍戰中?

在一架客機機艙內交戰開火,簡直就像在小學校園裏展開槍戰一樣━━機艙甚至比校園還要擁擠。

劫機者正在進行討論,對於機艙內部的其他事情並不太關心。就某個角度來看,這樣也不是沒有道理,畢竟駕駛艙是最重要的地方,但是你也得注意一下客艙裏的其他人才行,因為你永遠不曉得飛機上會有些什麽人。當然,現在客機上早就沒有空安官,但是條子們還是會帶著槍搭飛機━━好吧,也許在國際航線上不會有這種事。但是在恐怖活動這個「行業」