艾哈邁德·紮基·亞馬尼(第3/11頁)

法:你們沙特阿拉伯人的主張呢?

亞:我們將看看工業國家如何行動,也就是看看它們是否真的打算同產油國會晤,以便達成一項協議。換句話說,你們降低出口商品的價格,這是可以做到的,因為你們壟斷著這些物資。然後我們作出相應的行動。可以舉個例子,您知道我們購買一桶礦泉水需要花多少錢嗎?我們所花的錢兩倍於你們購買一桶上等原油的錢。因此,我覺得我們的要求是合情合理的。無論如何,我們的立場早已確定。如果你們真的打算降低出口商品的價格,那麽我們將盡一切努力把石油價格凍結在現在的水平上。否則,我們也將主張漲價,雖然漲價的速度將不是急劇的。

法:您所說的“急劇”兩字是什麽意思?

亞:我指的是一種能打亂世界經濟的大幅度上漲。我認為35%的幅度已經是急劇的上漲。

法:誰希望實行這種急劇的上漲?伊朗國王嗎?卡紮菲嗎?

亞:我不認為伊朗國王希望實行這種急劇的上漲。他希望漲價,但不是35%。希望采取這種上漲幅度的首先是石油公司。顯而易見,價格的上漲將使他們獲得更多的利潤。如果體制不改變,如果沙特阿拉伯不能像我希望的那樣,100%地控制住阿拉伯美國石油公司,那麽這些石油公司將會繼續要求提價。我還認為,委內瑞拉、厄瓜多爾、阿爾及利亞、伊拉克、加蓬和利比亞等國是同這些石油公司持同一立場的。

法:沙特阿拉伯真的不能在這方面發揮作用嗎?

亞:相反,沙特阿拉伯在這方面能做的事情很多,因為它是世界第一產油國。我們有日產1100多萬桶石油的能力,但現在我們把日產量限制在350萬桶的水平上。這使我們處於強有力的地位,不論是對其他產油國來說,還是對石油消費國來說,都是如此。為了摧毀石油輸出國組織的其他成員國,我們只要按我們的生產能力生產出全部的石油就行了;而為了摧毀石油消費國,我們則只需減少目前的石油產量。在前一種情況下,油價將大幅度下降;而在後一種情況下,油價則將上漲,但上漲的幅度將不是35%,而是40%、50%,甚至80%。總之,我們可以對所有人大聲說話,在石油輸出國內部也是如此。在石油輸出國組織的會議上,嚴重的分歧常常使大家大吵大嚷,有時簡直成了怒吼。但最終我們往往自行妥協,因為每個人都知道,石油輸出國組織應該繼續存在下去。沒有它,每個成員都將一事無成。我們的協議並不是軍事和政治的協議,而是純經濟的協議。只有團結一致,我們才能戰勝整個世界。退出石油輸出國組織,連我們沙特阿拉伯也會給自己招來嚴重損失。但是我們懷有對世界經濟負責的責任感。我們明白,如果不想摧毀世界經濟,那麽我們應該反對石油輸出國組織某些成員的政策。

法:像1973年伊朗國王迫使您強加給我們的那次臭名昭著的漲價嗎?

亞:不應該同1973年底和1974年3月之間發生的事情作比較。那是一個特別的時期。你們產生反感是由於沒有考慮到原來的石油價格已經維持了四分之一世紀這一事實,把價格維持在那種水平上是不可想象的。考慮到你們的產品價格,我們的石油價格理應更大地提高。當你們的小麥、大米和食糖的價格漲了四倍,汽車價格漲了兩倍時,石油仍維持著40年代末期的價格,使我們繼續遭受著剝削,這難道是合理的嗎?扮演沙特阿拉伯這個角色是不容易的。然而我覺得,迄今為止,我們扮演得很成功。石油輸出國組織是強大的。世界經濟並不因為石油漲價而遭到損害,恰恰相反,它得到了恢復。

法:這是您的看法。

亞:是國際貨幣基金組織說的,是像曼哈頓銀行那樣嚴肅的商業機構說的。也許意大利的情況有所不同,因為意大利像個病人,一陣風就能使它患肺炎。我們沒有忘記,1973年年底,你們的通貨膨脹已經到了驚人的地步。但無論如何,在德國、法國和其他歐洲國家,經濟都恢復得不錯,美國也是如此。正因為這一原因,石油輸出國組織的某些成員要求大幅度提價。他們認為西方將能夠忍受。

法:亞馬尼,你們這樣做給我們帶來了災難。請您坦率地說,您認為值得嗎?

亞:我們沙特阿拉伯人認為是不值得的。我們認為,如果你們遭到災難,那麽它也是我們的災難。總之,我們知道,倘若你們的經濟衰退,那麽我們的經濟也會隨同你們一起衰退。金錢本身起不了什麽作用。只有使它周轉,並變成工業和技術時,它的作用才能得到發揮。換言之,西方國家不繁榮,我們就不可能從你們那裏進口工業和技術。我們真的不願意坐視你們垮台。就政治原因來說,我們之所以不願意是因為我們正在進行著反共產主義的戰鬥;就經濟原因來說,我們也不願意。我還要說,我不相信石油輸出國組織的其他國家願意坐視你們垮台,不管是科威特、阿布紮比和伊朗那樣的親西方國家,或是伊拉克那樣的親東方國家,還是像阿爾及利亞那樣的中立國家。人人都知道,不論什麽地方發生的經濟衰退,都是一把火。它很快就會蔓延開來,燒到我們的身上。但不幸的是並非所有的人都認識到石油再次提價將會導致災難。