17 情人之戰(第4/6頁)

九個月是一段不短的日子。之前在內克拉鞏固的愜意的環境越來越惡化。福瑟斯想盡力躲開朝臣的眼目。“勸說我的丈夫到這一水域視察一番……也就是在貝阿恩的水域。”瑪格麗特說道。納瓦拉的王後拒絕陪同她的丈夫和他的情婦一起開始這段美妙的行程,但是她還是沒有辦法忽略這一問題。“我每天都會收到消息……使我了解事態發展,”瑪格麗特回憶道,“福瑟斯……曾表達過想要嫁給國王的願望,並希望自己為國王生一個兒子,希望我被廢。”

但是這是不可能的,尤其是對於一個驕傲的法國公主來說更是不可能的,瑪格麗特竭力彌補損害。亨利與福瑟斯一從貝阿恩回來,瑪格麗特就秘密與情敵會面並為她提供了一個十分合理的許諾。“福瑟斯的懷孕已經是公開的秘密了。全宮廷都在討論這件事,而且不只是朝中,鄉野之中也開始討論這件事。我有意阻止這一醜聞繼續蔓延,於是下定決心與她開誠布公地談談這個問題……”“‘盡管已經竭力疏遠我有一段時日了,’”瑪格麗特說道,“‘但是我曾對你的關愛以及我對你所來自的家族中的那些可敬而高貴之人的尊重,不允許我對你現在所處的尷尬處境聽之任之而不伸出援助之手……告訴我實情,我將像母親那樣幫助你。你也應該知道此事現在在此地鬧得沸沸揚揚,而大有擴張之勢。並且以避免這混亂為借口,我將前往馬斯·達仁努瓦(Mas-d'Agenois)行宮,那是一處屬於我丈夫的宮殿,以備養老之用。我將帶上你,其他隨行人員你來確定。當我們在那裏之時,國王就可以放松一下在國家的其他地方享受一下狩獵的樂趣,而我也不會打擾他直到你分娩。通過這個辦法,我們就可以停止眼下的這些流言蜚語,而這些流言更多的是關於你而不是我的。”

但是,福瑟斯並不想跟亨利分開或者離開王宮。她還太年輕——只有十七歲——以致她還不能充分理解自己地位的不穩定性。盡管到此刻她已經有了六個月的身孕,她肯定驕傲地認為自己已經成功地將孕肚藏在了宮服之下而難以被人發現。就像在她之前的很多少女那樣,瑪格麗特本想以她目前的窘境嚇唬她使她亂了陣腳。“然而,她既沒有表現出任何悔罪之心,也沒有對我的善意表示感謝。她十分高傲地回絕道,任何向我匯報有關她的這樣消息的人都是在撒謊。而我也自此在很長一段時間內都沒有再向她表示過任何的關心或尊重,她就認為我是決心讓她毀滅,”瑪格麗特回憶道,“她說這些話時,音調很高而語氣卻與我告誡她時一般的溫柔。然後她突然轉身離開我,帶著憤怒來找國王也就是我的丈夫,向他哭訴我給她說的話。在此情形之下,他在盛怒下說他將嚴懲那些指控她的騙子們。從那日到她分娩的幾個月間,國王再也未和我說過一句話。”

亨利關於生產的經驗與福瑟斯一般有限。他自然而然地認為整件事情會迅速而平穩地解決並且不會給他自己或者他愛的人帶來太多麻煩。如果他真的這樣想的話,將很快受到教訓。福瑟斯與瑪格麗特的其他侍女們同住在一間大房子裏。在黎明的時候,她開始宮縮,其他宮女都還在睡覺。那種尖銳、劇烈而又持久的痛慢慢地增強然後又減弱每五分鐘重復一次。這種疼痛使人害怕並且在如此狹小的一間房間內是難以掩飾的。她痛苦至極於是喊來了宮廷醫生並乞求他通告國王此事。盡管亨利與瑪格麗特已經不再同床,但是他們還是睡在同一個房間的,所以當禦醫進入的時候也吵醒了王後。

“禦醫帶來了消息,這個消息使我的丈夫局促不安,”瑪格麗特打趣地說道,“他並不知道該怎辦。一方面他害怕這件事被泄露;另一方面,他也預感到沒有合適的救護,他將有可能失去這個如此深愛的女人。在這窘境之中,他決定向我尋求幫助,並坦白一切……做了這個決定後,他拉開了我的床幃,這樣對我說道:‘親愛的,我以前向你隱瞞了一件事,現在我現在坦白。我乞求你的寬恕並多多在這件事情上幫我。我能勞駕你起身去看看生病的福瑟斯嗎?我很確定,以她現在的慘景你會忘了所有的事並也不再記恨任何事的。你知道我是多麽的愛她,我希望你順從我的要求。’”

亨利能有這樣的妻子確實是他的幸運。她本可以不這樣做的。但是瑪格麗特可能早料到了情況可能變成這樣,並且希望借此機會使丈夫看到自己的好從而以期挽救婚姻。“我回答道我對他的敬重之情如此之深以至於不敢有所冒犯,並且我會馬上到福瑟斯那裏去,盡力幫助她就像她是我自己的孩子那樣。”她十分慷慨地回答道,在那樣的情形下是沒有幾個女人能像她那樣做的。她仍舊希望盡力控制這一醜聞的傳播,納瓦拉的王後迅速控制了事態發展。她將她的丈夫打發走了。“我建議他外出打獵,這樣就可以將他所有的耳目都帶走從而避免他們泄露消息。”她迅速地命令道。而亨利此時也意識到事情最終可能變成一個麻煩事也希望自己能夠從中脫身並享清閑,於是很樂意地同意了。