第五章 審判 第十節

“被告現在可以為自己作最後辯護。”

尼柯爾從椅子邊站起,走到桌子另一邊,意外地發現自己竟如此疲憊。兩年的囚禁生活已經完全挫傷了她傳奇般的精神承受力。

她慢慢地走向由四個男人兩個女人組成的陪審團,坐在前排的是位瑞士婦女尤倫·斯托爾茨。尼柯爾很熟悉斯托爾茨太太和她的丈夫,他們就在博韋村沃克菲爾家不遠的地方開了個面包店。

“嗯,尤倫,又見面了。”尼柯爾在三人一排的陪審團前停下,平靜地說,“約翰和瑪利亞怎樣?都該長成少年了吧?”

斯托爾茨太太坐在座位上,緊張地扭動著身體,輕輕地回答:“他們都很好,尼柯爾。”

尼柯爾笑了;“你每星期天上午還在做那些可口的肉桂卷嗎?”

觀眾席上議論紛紛。

“沃克菲爾夫人,”中村法官說,“這不是討論家庭瑣事的時候,你只有五分鐘的辯護時間,已經開始計時了。”

尼柯爾沒理會中村法官的幹預,她把上半身探進陪審席,盯著斯托爾茨脖子上亮閃閃的項鏈低聲地說:“這珠寶多漂亮啊,但代價一定很昂貴。”

觀眾席上又開始議論起來。兩個士兵很快朝尼柯爾走去,她把身體拉回來。“陪審團的女士們、先生們。”尼柯爾說,“這一周來你們聽到的都是對我‘煽動策反新伊甸園合法政府’的起訴,公訴人指控我犯有謀反罪。現根據呈現在法庭上的所有證據,你們需要作出決定——我是否有罪。請你們記住,一個犯了謀反罪的人是要被判處死刑的。”

“在我最後的陳述中,我想仔細檢查一下公訴人的案情結構。第一天的所有證詞都與對我的指控無關,我相信這一切是經中村法官允許的,但這顯然違反了居住區內關於‘進行對犯罪有關的審判’的條文。”

“沃克菲爾夫人,”中村法官生氣地打斷她,“本周開庭前我就已經告訴了你,我不允許我的法庭出現侮辱和不尊重的言辭。這是我最後一次警告你,如果再出現類似的情況,我將宣布你藐視法庭並中止你的最後辯詞。”

“那天,公訴人企圖向大家說明我私生活不道德並參與政治謀反。女士們、先生們,我很樂意私下和大家討論我六個子女出生時的非凡情況。然而,我的私生活在過去、現在和將來都與本案無關!那天的證詞純粹是嘩眾取寵,毫無意義。”

士兵很快平息了擁擠的觀眾席上爆發出的笑聲。

“原告在第二天的證詞裏用了大量篇幅指控我和我丈夫與謀反有牽連。”尼柯爾接著說,“我很高興嫁給理查德·沃克菲爾,但對他的罪證,根本就是無中生有而且與本案沒有任何關系。證據才是各位在此裁決我是否犯有反叛罪的惟一依據。”

“公訴人聲稱我的反叛罪早在制作錄像和建立這個居住區前就開始了。我承認我確實幫助制作了拉瑪向地球傳送的錄像,但我堅決否認所謂‘一開始就與外星人共同密謀’和‘與外星人合作修建了這艘太空船,用它來反對我的同類’。

“我參與制作錄像是因為我別無選擇。我的家庭一直受那些擁有我們無法想象的超智能生物的控制,拒絕與他們合作將導致他們的報復行為。”

尼柯爾回到桌邊喝了點水,然後又轉身對著陪審團接著說:“只剩下兩個可能指控我犯有謀反罪的證據——我女兒凱蒂的證詞和那個奇怪的錄音帶。那個錄音帶收錄了我在囚禁期間和家人的談話,昨天上午你們都聽過了。

“你們都清楚地知道要扭曲、利用這個錄音帶走多麽容易。昨天證人承認聽到了我和家人數百小時的談話,而那個提供作為證據的錄音帶只有半個小時,好像是每次談話中抽出十幾秒鐘的內容拼湊在一起的,從中得出對我的結論毫不充分。

“至於我女兒凱蒂·沃克菲爾的證詞,我只能說,只能遺憾地說:她在撒謊。我從來就不知道我丈夫理查德有什麽非法行為,也沒支持過他所謂的非法行為。

“請大家回想一下,凱蒂對她的證詞出爾反爾,後來她否認了原來的證詞,昏倒在證人席上。法官說我女兒最近有精神失常的問題,他忽略了我對她提問時她被迫作出的答復。請大家記住,問及她我密謀造反的時間、地點和具體內容時,她所作出的答復。”

尼柯爾最後又一次走向陪審席,用眼睛審視著每一位陪審員:“你們最終得作出判斷,這個案子的真實性在哪裏。我心情沉重地面對你們,簡直不敢相信我站在這兒是因為我犯了嚴重的罪行。我拼命地為居住區和人類工作著,那些指控我的罪名純粹是莫須有。我相信這個宇宙中存在著辨明是非真偽的力量和智慧,我不在乎這個審判的最後結果。”