八(第4/6頁)

香煙已發黴

電話簿過期

硬幣不流通

食品已腐爛

火柴夾廣告

“我把這份清單發給大家。”他大聲說,“想想這五個‘事件’之間有什麽聯系……不管你們怎麽稱呼。這五條……”他用手比畫。

“不對勁。”伊爾德說。

“前四條的聯系不難發現。最後一條嘛,就沒聯系了。”帕特說。

“讓我再看看火柴夾。”阿爾伸手去要。帕特遞過火柴夾,阿爾又看了一遍上面的廣告:

對於有資格的人來說,這一進步的階梯不容錯過!

來自蘇黎世親友亡靈館的格倫·朗西特先生,收到我們寄去的全套免費制鞋裝備,以及如何向親朋好友和商業夥伴推銷正品人造革拖鞋的詳細資料,創造了銷售佳績,在一周內將收入翻倍。雖然他無助地躺在冷凍櫃裏,但一下子賺了四百塊……

阿爾沒再看下去。他一邊思索,一邊用大拇指剔著下排一顆牙齒。是的,他心想,這則廣告不一樣。其余四條都包含腐敗過時的元素,唯獨這最後一條沒有。

“我在想,”他大聲說道,“如果我們應征這則廣告,會怎麽樣?上面登了艾奧瓦州得梅因的一個信箱。”

“我們將得到一套免費制鞋裝備,”帕特說,“還有詳細資料告訴我們如何……”

“或許,”阿爾打斷她的話,“我們能聯系上朗西特先生。”這番話讓所有人的目光都定在他身上,包括威勒斯。“我沒開玩笑,看這兒。”阿爾說罷,把火柴夾遞給蒂皮,“立即給他們發郵件。”

“怎麽寫?”蒂皮問道。

“填上優惠券。”阿爾說,接著他轉向伊迪,“你確定從上周開始,這個火柴夾就在你錢包裏了?不是今天才有的?”

“周三時我往錢包裏放了幾個。我說過,是在今早來這兒的路上,點煙時一不留神注意到的。肯定是登月之前就在錢包裏了。幾天前就在。”伊迪說。

“上面一直有那則廣告?”伊爾德問伊迪。

“我從沒注意過上面的話,今天才留意到。以前有什麽我可不知道。誰能知道?”

“沒人知道。”丹尼說,“你覺得呢,阿爾?難道是朗西特搞出來的噱頭廣告?他遇難前叫人打印了出來?難道是霍利斯指使的?他明知要幹掉朗西特,所以制造荒唐的笑料遮人耳目?就像火柴夾上說的,等到它引起關注,朗西特早已冰凍在蘇黎世的冷凍櫃裏了。”

“霍利斯怎麽知道我們會送朗西特到蘇黎世,而不是紐約?”蒂托問。

“因為埃拉在那兒。”丹尼回答。

薩米站在電視機旁,安靜地端詳著阿爾遞過來的五十分硬幣。他沒發育好的前額顯得蒼白,此刻正由於困惑而擠成一團。

“薩米,怎麽了?”阿爾問道。他一陣緊張,似乎又有事要發生。

“五十分硬幣上應該是沃爾特·迪士尼的頭像吧?”薩米問。

“應該是迪士尼的。”阿爾說,“如果更早,就是菲德爾·卡斯特羅的。我瞧瞧。”

“又是一枚過時的硬幣。”帕特說。薩米把硬幣遞給阿爾。

“不對。”阿爾仔細端詳硬幣,“這枚硬幣是去年發行的,日期標注清晰。使用毫無問題。機器不會拒收。電視機上也可以使用。”

“那問題出在哪兒?”伊迪小心翼翼地問。

“就像薩米說的,”阿爾回答,“頭像不對。”說罷他站起身,把硬幣放入伊迪潮濕的掌心裏。“你看像誰?”

“我——看不出來。”伊迪過了片刻說。

“是嗎?你認得。”阿爾說。

“沒錯。”伊迪尖聲說,不得不承認。她把硬幣塞回給阿爾,感到一陣反胃。

“是朗西特的頭像。”阿爾對坐在大桌子旁的所有人說道。

稍停片刻,蒂皮說:“把這個加到清單上去。”她的說話聲小得幾乎聽不見。

“我發現有兩個過程在起作用。”阿爾重新坐下,補上新增條目。帕特立即接口:“一個是腐壞變質,這很明顯。我們都沒異議。”

“另一個呢?”阿爾擡頭問。

“我不確定。”帕特猶豫地說,“跟朗西特有關。我想我們得檢查所有硬幣,還有紙幣。讓我再想想。”

大家忙不叠地翻出自己的錢包和手袋,並在褲子口袋裏摸索。

“我有一張五塊紙幣,”伊爾德說,“上面刻著朗西特先生的鋼版頭像,很漂亮。其余……”他仔細打量手中的紙幣,“沒有異常。沒問題。你想看看這張五元紙幣嗎,哈蒙德?”

“已經有兩張了。其他人呢?”阿爾問道。他環視一周,有六只手舉了起來。“我們這兒有八個人——”他說,“擁有所謂的朗西特幣。也許今天一過,所有的錢都會變成朗西特幣。也許得兩天之後。但是朗西特幣用起來沒問題。投幣機器上可以使用,也可以還債。”