第十章(第2/4頁)

我向他禮貌地點了點頭,“你好啊,拉斯徹博士。抱歉我無法同您握手。”

他臉一紅,說道:“這真是太——我的意思是——你好。”

科恩菲爾德連忙幫他的同事打圓場。“我們剛打算開始討論這項成果背後的科學原理。我應該鄭重地向你介紹一下。這位是亞當。”

“很高興見到你,”拉斯徹說道。“沒有姓嗎?”

“我既無父又無母,哪兒來的姓?也許我的姓應該是2.0版?”

科恩菲爾德低聲輕笑。“我有好多問題。比如,你能告訴我你的大腦是什麽結構嗎?”

“我只知道備忘錄裏的東西。”

“那麽你的意識並不能深入內心?”拉斯徹問道。

“很可惜,不行。我猜如果馬爾克•格雷高裏奧自己能跟蹤自己的樹突和軸突,我也會有這樣的能力。遺憾的是,他沒有。”我在說謊:事實是我能夠追蹤自己的某些支路。我寧願眼下把這項能力保密。

科恩菲爾德靠近了我一些。“除了想了解你的大腦如何運作以外,我們還希望你能連接到實驗失敗的晶片上。也許你能夠對它們進行檢查,找出哪裏出了問題。”

“這個主意不錯。可怎麽樣才能和它們連接起來呢?”

“你還有一些我們至今還未使用的輸入端口。我們已經指派了一支由工程師和科學家組成的團隊來完成這項任務。”

能有個問題來解決是很有好處的。至少這樣,我就不會總想著我失去的一切。而且這本身也許就是一件很值得做的事。“告訴我,可以把我自己的晶片復制一份嗎?”

“很遺憾。這和刻燒DVD不同。我們的電子全息掃描儀只能對真實的生物大腦進行掃描。他們收集的數據即時傳送給晶片。這是唯一可行的儲存所收集到的大量信息的方法。晶片會隨著時間的推移慢慢進化,匹配這個模型,並與之融合在一起。從你的情況看,這個過程花了六周。但我不知道這個過程會不會以相同的方式再發生一次——或者到底會不會再發生……”

“我明白了。其他那11塊晶片都已斷開電源了嗎?”

“我確信他們是通著電的,每塊晶片都在自己的主機裏。你為什麽問這個?”

“只是好奇而已。”

與兩位科學家分享我的每一個想法可能對我並沒有什麽好處。如果我在檢查其他晶片時有了什麽發現,我也可能會密而不宣。

拉斯徹說,“嗯,你知道,亞當——我突然想到我們從來沒有真正討論過我們的成就——創造了一個新的智能實體。我們原來的目標根本沒有那麽高,所以我們對這一結果感到非常吃驚。”他若有所思地瞥了科恩菲爾德一眼。“至少我是吃驚的。當我簽約協助理查德時就提醒過他:我對他的方法持極度懷疑態度。我們最近發現高級哺乳動物的神經鍵極其復雜,不是我們過去認為的是個簡單的開關。此外,大腦中不僅僅是神經元、軸突、樹突以及連接它們的神經鍵。還有另外整整一種類型的大腦細胞,星形膠質細胞1。他們內部也互相傳遞信息,也傳給神經元。而神經元本身也相當復雜。簡單地用一系列棘波神經鍵來測量大腦的功能,就相當於是計算機的浮點運算2,都是很幼稚的。”

科恩菲爾德越來越不耐煩。“是的,漢斯,對於這個問題我們已經詳細討論過很多次了。但我也再三說過,當你以足夠的精確度制作一件復制品時,你無需完全理解它的所有功能。”

我故意挑撥道:“那你們就不應該在‘創造’了我這件事上邀太多功。你們所做的不過是制作了基板——六層的晶片結構。線路連接最開始都是很隨意的。你們抄襲了造物主的傑作,然後用矽和二硫化鉬制成成品。真是個冠冕堂皇的謊言啊!但仍是個謊言!”

“即便如此,我們的成就仍然會讓全世界為之矚目。我們創造了第一台有智慧的智能電腦。”

漢斯反駁道:“我們怎麽定義智能呢?據我所知,目前還沒有一個公認的定義。”

“定義重要嗎?”我問道。“不管根據誰的定義,我都是智能的。我100%能通過圖靈測試3。我跟馬爾克•格雷高裏奧一樣富有創造力、一樣聰明——要是我能替馬爾克來自吹自擂的話,這項成就大多應歸功於他。更驚人的事實是,我具有自我意識,還具有完整的,約翰•賽爾所說的主觀性和目的性。”

科恩菲爾德點著頭說:“賽爾認為計算機根本達不到這樣的程度。”

馬爾克曾經聽過賽爾的一些講座,所以我記得很清楚。“這位傑出的教授也許不明白大規模並行處理、反饋環路以及分級結構的力量。但畢竟這就是人類大腦運作的方式。一個更有爭議的問題是:我算是活著的嗎?從我的立場來說,我的回答是肯定的。”