第五章 突然的襲擊(第2/5頁)

但是,我也不會讓這些個別人來打擾我。

他們要找我們的麻煩,就非犯法自討苦吃不可。

我們的汽車是加壓的羅爾斯牌越野車。我並沒有摘下氧氣面罩,因為別人都戴著。我坐在右手座位上,羅傑坐在我旁邊,再邊上是彭尼,而塔克則把長腿盤在其中的一只折椅上。

司機通過隔板往後瞥了一眼,便發動開車了。

羅傑平靜地說:“剛才在那兒有一段時間我很擔心。”

“沒有什麽可擔心的。請大家現在別說話,我要溫習一遍我的演說。”

其實,我是想要看一看火星的景色,而那篇演說我早已背得滾瓜爛熟。司機帶著我們沿機場北部行駛。經過許多倉庫,我看到有弗威思貿易公司、迪安娜字航公司、三星公司和顏料工業公司等的招牌。一眼看去,火星人跟地球人差不多同樣多。我們地球人有個印象,即火星人的行動慢得像蝸牛——在我們引力比較大的行星上,比方在地球上,他們確實如此。但是在他們自己的世界,他們的身體就像石頭掠過水西一樣輕巧、敏捷。

通過我們南邊的平原,向右,便是大運河。它坐落的地方、非常貼近地平線,因而顯不出兩岸的輪廓。在我們的正前方,就是“卡”族所在的神話似的小城市。正當我目不轉睛地看著那座城市,並被它那精細小巧的美麗所吸引時,塔克突然移動了他的身子。

我們這時早已駛過倉庫拐彎處了,只見迎面開來一輛汽車。那輛車我也看見了,但沒大注意。可是塔克卻小心翼翼地準備應付意外事件,當那輛汽車駛近時,他突然猛地砸倒了司機與乘客問的隔板,摟住了司機的頭頸,抓緊了方向盤。車子向右急轉,跟迎面開來的車正好擦肩而過,然後又向左轉,緊貼上公路的邊緣。真是千鈞一發,險而又險,因為這時我們己越過了田野,而這兒的公路是緊靠運河邊的。

塔克一面從右座上俯身向前,一面手忙腳亂地駕駛汽車。那司機先是身體失去平衡,這時正拼命想把方向盤搶回去。

前幾天,在艾森豪威爾賓館裏,那場搏鬥我是幫不上塔克什麽大忙,因為那時我身邊不帶槍,也沒估計到會出什麽亂子。今天,我還是沒帶武器,真是手無寸鐵。但是,我朝前沖去,用左臂扼住司機的頭頸,把右手大拇指頂上他的脊梁骨說:“動一動就要你的命!”

我用的是《二樓紳士》一劇中反派角色的聲音,這句話就是那角色的台詞。我的俘虜變得老實服貼了。塔克焦急地說:“羅傑,他們現在在幹什麽?”

羅傑·克立夫敦扭頭一看,回答說:“他們又掉頭沖過來了。”

塔克答道:“好啊,首領,我爬過去,你把槍對準那個家夥。”他一邊說,一邊就往前爬。由於他的腿長,車裏又擠,爬時很費勁。

他坐進駕駛座之後,便快活他說:“我就不信別的車子在公路上能超過一輛羅爾斯。”他猛地一踏風門,車子便箭也似地向前射去。“我開車開得怎麽樣,羅傑?”

“他們剛掉過頭來。”

“好!這家夥怎麽處置?把他扔出去嗎?”

我的俘虜心慌了,他神情不安地說:“我又沒幹什麽壞事呀!”我立刻用大拇指使勁一捅,他馬上閉嘴,不敢再吭聲了。

“哦,還沒幹什麽,”塔克順著他的腔調說,眼睛注視著路面,“你只是想來個撞車,好使彭福特先生無法準時赴約。要是我沒看出你放慢車速想保護自己,那麽你也許已做出了壞事而不露馬腳。膽小鬼,嘿?”他來了個緊急小轉彎,輪胎立刻發出了尖嘯聲,因為回轉輪仍掙紮著使我們保持直駛。“情況怎麽樣,羅傑?”

“他們不追了。”

“是這樣。”塔克並沒有放慢車速,我們的車速想必一定是在每小時300公裏以上了。

“我不知道他們是否想用炸彈把我們幹掉。是這樣嗎,老弟?他們是不是也準備把你一起報銷掉?”

“我不知道你在說些什麽!你們這樣幹是要自找麻煩的!”

“真的嗎?我們四個正派人的話,就足夠制住你這個有犯罪前科的人,對不對?你難道不是個流放犯嗎?不管怎樣,彭福特是寧願我來為他開車的。當然,你也樂意為彭福特先生做點兒事。”在光滑得像玻璃一樣的高速公路上,我們撞著了一種像蚯蚓糞便那樣大小的東西,我和我的俘虜就差點兒從車頂飛出去。

“彭福特先生!”我的俘虜詛咒似地說道。

塔克沉默了片刻。他最後說道:“首領,我覺得我們不應該把這家夥幹掉。我想,我們應該讓他下車,然後把他帶到一個僻靜的地點。我想我們是能讓他說出實話的。”

司機想要逃跑。我在他頸部加力壓下去,用大拇指關節再次捅他。關節也許起不了槍口給人的那種感覺,可誰會想到去弄個明白呢?