第二十二章

我們繼續向農民購買谷物,這在一定程度上緩解了對農民的沖擊——但支票上已經印上了警告:自由月球政府對它們不負任何責任,甚至不能保證月球當局會以政府券的形式贖回它們,等等。有些農民還是出售了糧食,有些沒有,但不管出不出售都氣得發瘋。可他們毫無辦法,彈射器已經停止運轉,裝貨的傳送帶一動不動。

 

在其他經濟領域,“大蕭條”還沒有馬上出現。幾乎所有冰礦鉆工都成了防衛軍,剩下的可以通過在自由市場上出售他們的冰塊獲得豐厚的利潤。月球之家鋼鐵附屬公司雇用了所有能找到的可用勞動力,而沃爾夫岡·科爾薩科夫已準備了名為“月元”的紙幣,樣子很像新加坡月券,幣值也跟新加坡月券掛鉤。月球擁有大量的食物、大量的工作和大量的金錢,人們的生活並沒有受到多大影響。“啤酒、賭博、女人、工作”,一切都在繼續。

 

所謂的“月元”其實不過是通貨膨脹、戰爭時期和蕭條期的貨幣。發行頭一天,它的價值就折了一部分,但被當成“交易服務費”隱瞞下來。月元確實能用,也從未貶值到一文不值,但它卻持續貶值。交易所顯示了這一實情。新政府在用實際上並不存在的錢。

 

不過那是後話了。

 

至於現在,我們對地球、對聯合國蓄意挑釁。我們命令聯合國船只不得進入月球直徑十倍以內的空間,禁止它們在任何距離內繞行月球,如有違背,則會不加警告便予擊毀。

 

(沒有提到“怎麽擊毀”,因為我們沒這種本事。)

 

對於私人船只,若符合以下條件則允許停靠:

 

A)事先申報其飛行軌道;

 

B)船只嚴格確保在月球地面控制(邁克控制)下的十萬公裏內的批準軌道上運行;

 

C)只允許三名飛船官員攜槍三枝,此外不允許裝備任何武器;

 

D)在停靠時要接受檢查,檢查前任何人不準離開船只,不準給船只添加燃料反應堆等服務。如有違抗,一概沒收船只。

 

除了那些已經承認“自由月球”的地球國家的船員可以在月球裝貨、卸貨或獲得服務外,任何人不得在月球登陸。

 

(只有乍得承認了“自由月球”——但乍得沒有飛船。教授預計會出現一批在乍得注冊的私人船只。)

 

我們發布了宣言,聲明那些仍在月球上的地球科學家可以乘坐任何一艘遵守我們規定的船只回去。該宣言也呼籲所有熱愛自由的地球國家起來抨擊地球上的月球政府犯下的惡行,抨擊聯合國將對我們實施的計劃,呼籲他們承認我們,與我們自由貿易、友好往來。同時也指出,我們月球上不設關稅及任何不利於貿易的,障礙,以前的貿易障礙都是月球政府的政策造成的。我們歡迎移民,移民不受限制,也指出我們正缺乏勞動力,因此任何移民一到月球馬上就能自食其力。

 

我們又吹噓我們的食物:每個成人每天消費熱量超過四千卡路裏,高蛋白,低價位,不需實行配給制。斯圖堅持要亞當·邁克把伏加特酒定價為每升新加坡月券五十美分,不收稅。這個價錢還不到南美洲伏加特酒零售價的十分之一,斯圖相信地球人會因此心動。亞當“天生”是個禁酒主義者,他從沒想到過這個——這是他極少的疏忽之一。

 

我們邀請月球政府成員找個遠離其他人的地點集中起來,比如說在撒哈拉沙漠中的某個地方,我們將發給他們最後一艙免費糧食——照著他們的腦袋筆直地砸下來。

 

接著我們又發表了一篇傲慢的演說,暗示我們已經準備好用同樣的手段對付任何威脅我們和平的家夥。我們已經在彈射器附近準備了許多已經完成裝載的彈射艙,隨時準備以這種“粗魯”的方式發送出去。

 

我們開始了等待。

 

等待期間萬分忙碌。我們確實有一批完成糧食裝載的彈射艙,但我們卸下糧食,重新裝上巖石,又改變了彈射艙的導向裝置,以免受浦那控制中心的影響。拆下了它們的制動火箭,只留下推進器,制動火箭則改裝成推進火箭供其他彈射艙使用。最吃力的是鋼鐵,我們將鋼鐵鑄成外殼,套在石頭上——鋼鐵是我們的瓶頸。

 

我們的聲明發表兩天後,“秘密”無線電開始向地球播送。聲波很弱,弱得幾近消失,好像藏在哪個大坑裏,只在某幾個小時能被收到,直到後來,偷偷發送信息的勇敢的地球科學家們裝備了自動重復裝置,收聽效果才有所改善。“秘密聲波”播送頻率跟“自由月球之音”極其相近,後者尖銳刺耳的自吹自擂聲幾乎把它給淹沒了。

 

(事實上,滯留在月球上的地球人根本沒有發送信號的機會。這些繼續堅持研究的科學家們時刻處於我們的監視中,睡覺時則被鎖進營房。)