主題變奏

Ⅺ 養女的故事

和我並肩站在人類這顆古老的行星上,凝視著北方。天已經暗下來了;沿著北鬥七星的手柄向下看,到手柄一半的地方向左轉——你看見了嗎?感覺到了嗎?那裏什麽都沒有,除了寒冷和黑暗。把兩只眼睛遮起來再試一次,用內在的想象力再試一次,現在靜靜地傾聽野鵝的叫聲,它穿過無邊的宇宙,打破了它的寧靜——

它在那裏,閃著光!鎖定那一點,駕駛你的飛船穿越浩渺的太空。動作輕點,再輕點,不要丟了那個目標。那是一顆處女行星,是新的開始——

有很多身份、很多名字、去過很多地方的伍德羅·史密斯,帶領這群人去尋找新的開始,一個幹凈、充滿希望的行星。我們到了,他告訴船上的同伴。無盡的未遭人踐踏的大草原、大片未經砍伐的森林、蜿蜒的河流、高聳入雲的山峰、看不見的財富和看不見的危險。這是生活的地方,或許是致人死命的地方;但唯一的罪過是不去嘗試。拿起你的鎬頭和鐵鏟;挖出一個廁所、造出你的小屋——下一年會更好,下一年會更強,下一年的犁溝也會更長。

學會種植它,學會吃它。你買不到它;要學會自己創造!不去嘗試怎麽會知道呢?再試一次,要不停地嘗試——

歐內斯特·吉布森,原名伍德羅·史密斯,有時候還叫拉撒路·龍,等等,是新起點商業銀行的總裁。他走出渥多夫餐廳,站在陽台上,一邊剔牙,一邊看著熙熙攘攘的街景。在他下面,拴著幾頭背上放了鞍子的騾子和一只套著嘴套的羅普。在他右邊的街上,一隊從遠方來的騾子運輸隊正在托普多拉貿易站(歐內斯特·吉布森的財產.)的碼頭上卸貨。只狗躺在塵土飛揚的街道中央;騾子和馬等牲口在它身邊走來走去。在他右邊的街道對面,十幾個孩子在梅柏麗小學操場上,正鬧哄哄地玩遊戲。

用不著換地方,光是站在那裏,他就數到了三十七個人。十八年來的變化多大呀!托普多拉不再是唯一的居民點了,甚至不是最大的。新匹茲堡更大一些(也更臟一些),塞浦瑞什和羌克什都可以被稱為鎮子了。這些全都源於先後來到這裏的兩船人。在剛來的第一個冬天,他們差點餓死。

他不願回想那個冬天。那一家人啊!(但並沒有證據證明他們吃人。)好在那家人全死了。

忘了這些吧。體弱的人死了,壞人死了或者被殺;活下來的總是那些更強壯、更精明、更正派的人。新起點是一顆可以為之自豪的行星,在未來很長的時間裏,它會變得越來越好。

盡管如此,在一個地方待上二十年,夠久的了;到了再次出航的對候了。從許多方面說,他和安迪在一起的時候要更好玩一些,願上帝保佑他那可愛、天真的靈魂得以安息吧。他們一起在各個恒星系閑逛,圈地,弄清一個地方的潛力以後馬上離開,從不多作停留。他很想知道他的兒子紮科能否帶著第三批有希望在這裏取得成功的人按時回來。

他撩起他穿的短裙,撓了撓右腿膝蓋以上的部位——檢查那裏的能量槍;他又摸了摸左邊腰帶,檢查那裏的針槍,最後撓了撓脖子後面,以確認他的第二把飛刀是否還在那裏。他準備好了,可以去公眾場合了。他在想是去他銀行的辦公室,還是到貿易站去,

看看卸下的那些貨。哪一個都引不起他的興趣。

一頭騾子沖他點著頭。吉布森也對它點了點頭然後說:「你好,巴克。你怎麽樣,小夥子?你的老板在哪兒?」

巴克緊閉著嘴,然後突然發聲,聲音很大,「伊(銀)行!」

這說明了一個問題:如果克萊德·利摩把它拴在這裏而不是銀行前門,意味著克萊德想走邊門,想再貸一筆款子。看看他能使出什麽招數來找到我吧。

也不去貿易站了。克萊德接下來會到那裏去找我,再說裏克這會兒還沒來得及像往常一樣偷點東西,我的出現會讓他緊張的,這對他不公平;一個好的倉庫保管員是很難找的。裏克總是很誠實——只偷百分之五,不多也不少。

吉布森摸了摸他的襯衫口袋,找出一塊糖,把它放在手上喂給巴克。騾子很小心地吃了那塊糖,對他點點頭表示感謝。吉布森認為,這些變異的、有生殖能力、能繁殖後代的騾子是繼利比驅動之後為移民提供的第二大幫助。它們可以很容易地進入冷凍睡眠狀態。如果你在飛船上裝運活豬,到了目的地後,一半的良種豬都會變成豬肉。還有,在很多方面,騾子可以自己照顧自己;一頭騾子可以踩死一頭野生羅普。