主題變奏(第4/44頁)

「密涅娃,你不知道你在說什麽。一個有血有肉的身體可能是個負擔……尤其是當維護它的工作開始占用一個人絕大部分精力的時候。你擁有兩個世界的優勢:人類按自己的形象設計了你,你從事的是只有人類能做的事情,只是比人類做得更好、更快一快很多!而且更精確。同時卻沒有人類身體的病痛和低效率因為人必須吃飯、睡覺,還會犯錯誤。相信我吧。」

「拉撒路……什麽是『性愛』?」

他凝視著黑暗,用他的心靈看到了她是那麽嚴肅、那麽悲傷地注視著他。「天啊,姑娘——你就這麽想和他上床嗎?」

「拉撒路,我不知道。我是一個『盲人』。我怎麽會知道?」拉撒路嘆了口氣,「對不起,親愛的。你現在知道我為什麽讓多拉保持在孩子的狀態了吧。」

「只是推測,拉撒路。這個推測,我沒有、也不會和任何人討論。」

「謝謝你,你是一位高貴的女士,親愛的。你確實知道,至少知道部分原因。但我會告訴你全部的原因——等我覺得可以告訴你的時候。到那時,你就會明白我所謂的『愛』是什麽了,也會明白為什麽我告訴哈瑪德婭德,『愛』是用來經歷的,而不是用語言來形容的……還有,我為什麽知道你懂得愛是什麽,因為你經歷過。但是,多拉的故事不是說給艾拉聽的,是說給你聽的。不,你可以讓艾拉也知道……在我離開以後。嗯,故事的名字就叫《一個被收養的女孩的故事》;先把這個故事封存起來,以後再告訴他。但現在我不會講;我今天晚上感覺精力不濟。你覺得我可以講的時候,記得提醒我一下。」

「我會的。對不起,拉撒路。」

「『對不起』?密涅娃,我最親愛的,關於愛,永遠不要覺得抱歉。永遠。難道你情願不愛我或者多拉嗎?難道你寧願自己從來沒有在愛艾拉的過程中學會愛嗎?」

「不。不,不是那樣的!可我也想了解性愛。」

「別傻了,親愛的。『性愛』會傷害你的。」

「拉撒路,我不怕被傷害。但關於男女生育的事情,當我比有血有肉的人知道得多得多的時候——」

「你知道?還是你認為你知道?」

「我確實知道,拉撒路。在準備移民的過程中,我增加了更多的存儲空間——把二號艙室的空間占得差不多了。這樣我就能為伊師塔在新的我上面轉錄所有霍華德回春診所的研究資料、圖書館資料和保密記錄——」

「喔!伊師塔這是在冒險呀。什麽能對外公布,什麽不能,這種事,診所一向非常謹慎。」

「伊師塔不怕冒險。她要求我盡快完成這項工作,所以在我在多拉的艙室裏建起所需要的存儲空間之前——要足夠大才行——我把那些資料先放在了這裏的臨時記憶庫裏。我請求伊師塔允許我學習那些資料,她說我可以這樣做,只要我在獲得她的同意之前不把標有秘密和機密的資料泄露出去就可以了。

「我發現這些資料非常有意思,拉撒路。我現在了解所有關於性的事情……就像一個從來沒有看到過東西的盲人學習彩虹如何形成的物理知識一樣。我現在甚至是個理論上的基因外科醫生——如果我有時間給自己做一套精細手術所需要的超小型器械,我也不介意成為一個真正的醫生。我還是產科專家、婦科專家和回春專家。勃起反應、性高潮原理、體外授精和受精卵植入過程對我來說不再是神秘的事,懷孕和生產也一樣。

「但我仍然不懂『性愛』……最後我明白,我在這方面確實是一個盲人。」

Ⅵ —對不是雙胞胎的雙胞胎故事

(省略部分內容)

……但在那時,我最常做的行當是太空商人,密涅娃。從奴隸到主教的飛躍是強加在我身上的。我不得不在很長一段時間裏規規矩矩的,這不是我的風格。也許耶穌是對的,他說馴服的人將繼承土地一問題是他們繼承的非常少,大約只有六英尺乘以三英尺大小的面積。

但是,從種田苦力通向自由的道路必須經過教堂,而教堂要求馴服,所以我表現得非常馴服。那些牧師有一些怪異的習慣……

(省略九千三百字)

——於是,我離開了那個該死的行星,永遠不想再回去了。

——但幾個世紀以後,我又回去了。那時我剛做完回春治療,看起來再也不像那個乘著飛船消失在太空中的主教大人了。

我又是一個太空商人了。這一行對我很適合;它讓你不斷地旅行,見識新鮮事物。我回到布萊斯德是為了掙錢,不是復仇。我從來不在復仇上浪費腦筋;基督山伯爵綜合症太累人了,也很無趣。如果我和一個人發生了打鬥,而他活了下來,我不會以後再回來殺他。相反,我要比他活得更久——這同樣能平衡我的心理。我估計兩個世紀的時間足以讓我那些在布萊斯德的敵人們都死去。自打我離開那地方後,他們中的很多人都死了。