第四章 日本人的腦補才是真相

“這裏能上網嗎?”

“當然!”

寧勻看了下網絡,真棒,竟然是千兆專線,關鍵是可以訪問任何網站,沒有限制。

寧勻去翻IMDB評論,十幾分鐘後終於找到自己想要的。

一個日本人說他很不喜歡這部電影,因為映射了細野正文。

看到這裏寧勻哭笑不得,竟然把自己變成了日本人。

細野正文1870年出生,1912年時細野正文是日本鐵道院主事。他在俄、英研修考察後,從英國搭上開往北美的泰坦尼克號。

4月14日,泰坦尼克號撞上冰山,史密斯船長宣布了“婦孺優先”的逃生規則。細野正文男扮女裝,冒著被水手們打死的危險,爬上了載滿婦女和兒童的救生船。

回到日本,細野正文受到所有日本報紙輿論指名道姓的公開指責。他逃生的卑鄙行徑被編入了日本的教科書,成了教育下一代的反面典型。

這是一直以來的說法。

可惜日本人是非常不喜歡承認錯誤的民族,戰後的日本更是連基本榮譽感都丟棄了。只要一找到翻案的可能,立刻認為自己是對的,是應該被原諒的。

1997年,細野正文的手記經美國泰坦尼克研究財團驗證,被判斷為正確:災難發生時,細野登上的是10號救生筏,而那個指責的英國乘客,乘坐的是13號救生筏。據說當時10號船還有2個座,在等待乘坐的三等客艙的客人中,細野是二等艙客,有優先權。

但細野正文回日本後,沒有進行辯駁。有分析稱,那場災難令很多人喪生,而他活著回來,在心理上一直有負罪感。

日本人當然相信這個版本。

“三十七分鐘船尾出現的那個日本人,很明顯是在映射當年在泰坦尼克號上的細野正文。首先這個鏡頭是俯拍的,說明導演在鄙視細野正文。”

“然後細野正文一句話都沒說就離開了。明明蘿絲在旁邊哭泣,導演想說明什麽,細野正文是個膽小鬼嗎?”

“沒錯,我相信導演就是這麽想的!誰都知道這一段是傑克英勇無畏的拯救蘿絲。而導演讓細野正文離開了,沒有參與到拯救蘿絲的行動中。這真是太可惜了。”

“是的,如果蘿絲見到細野正文,說不定會愛上他,像傑克和蘿絲一樣,發展一段跨國跨族的世紀絕戀。”

“細野正文和蘿絲,恰當的組合,更閃光。”

“我比較喜歡傑克和細野正文,兩個都很帥,蘿絲太肥了。”

“不要轉向奇怪的方向啊,快去看《斷背山》吧。”

“如果細野正文一開始沒出現,我不會氣憤。但是導演這麽明顯的映射和鄙視,實在太過分了,我們都知道細野正文是被冤枉的,他只是做了他應該做的,得到他應該得的,沒有什麽可批評的。”

“我再也不會看詹姆斯·卡梅隆的電影!太讓人失望了!”

寧勻對日本人的腦補能力簡直佩服死了,可惜不懂日文,看不了日本網站評論。

想要多了解一些,於是去翻豆瓣評論。

“問大家個問題,37分鐘出現的那個華人怎麽回事,無頭無尾的?”

“是啊,那個很奇怪,不過不是華人,樓主你看過227分鐘版本就知道,裏面有清國人,帶辮子的。”

“哈哈,這事兒我知道,我要給卡梅隆一百萬個贊,他黑了日本人,隱晦黑,黑的漂亮。那人是細野正文,日本偽娘界的先驅,絕對的精神領袖,當時在泰坦尼克號上,結果男扮女裝逃走了,哈哈哈,我無法想象細野正文有多像女人。當初泰坦尼克在日本上映的時候反響很熱烈,這件事是個熱點,都認為在影射細野正文。然後一堆日媒為細野正文叫屈。還有個別日媒號召抵制這部電影。現在2ch上還有人叫囂天誅卡梅隆!”

“果然日本偽娘是有傳統的,有繼承的,繼往開來的,發揚光大的,趕快來一部《女裝山脈》之泰坦尼克四日驚魂吧!”

“偽娘那麽萌,你們不要黑!詹姆斯·卡梅隆,再也不愛了!”

“3D重映版這個鏡頭刪了,然而這並沒什麽卵用。肯定影響日本票房了。”

看到這裏寧勻明白了,當初和方菲刷的是影院3D版,沒有這個鏡頭,所以方菲記憶裏沒有印象。

如果是這種聲勢,降低兩千萬美元票房又有點少,就算全是日本市場降低,也才二十多億日元,不到日本票房十分之一。

想到自己的經歷,寧勻明白了,日本的女人和全世界其他地方的女人沒什麽兩樣,根本不會在乎什麽榮譽感,什麽細野正文。在乎的是萊昂納多迪卡普裏奧有多帥,在乎的是“你跳,我也跳”,在乎的是在船頭飛翔爽不爽。

就算男人抵制,女人拉著男人去,你敢不去……

寧勻搞清楚狀況,繼續第二次穿越,這次選擇的時間點,是傑克蘿絲在船頭擺出經典飛翔姿勢的那刻。