尾聲

拉夫似乎有些拿不準,只見他將一條樹枝拿在手中,掂了掂,蒼白的臉上被跳躍的火光染上了一層明滅的金色。

“把那該死的東西扔進去就是了。”鮑比叫道。

哄笑聲四起,但拉夫只是懊惱地皺了皺眉頭。“是木頭。”他說著,又掂了掂那樹枝。

“看看你四周,”鮑比朝那些垂在頭頂的黑色樹枝和周圍的粗壯樹幹揮了揮手,吆喝起來,“咱們根本就用不完。”

“扔進去吧,夥計。”漢瑞克踢了一段原木一腳,頓時火星四濺,像是剛剛從沉睡中驚醒過來。最後,拉夫終於忍痛將那樹枝同其他木材扔在一起。只聽見一陣噼啪聲過後,樹枝也冒出了火星。

茱麗葉靠在自己的鋪蓋卷上,靜靜地看著。林子某處,不知什麽動物發出了一聲吼叫,聲音同她先前聽過的全都不一樣,像是孩童的啼哭,但更加低沉婉轉,觸動人心。

“那是什麽?”有人問道。

黑暗中,他們在你一言我一語地猜著。他們想起了童書上面的那些動物,他們聽孤兒說過從“遺贈”上面看到的那些古時候才有的動物。他們也曾圍在艾莉絲身旁,手拿電筒,細細研究著她那本拼湊起來的書。一切都是這麽神秘,叫人浮想聯翩。

茱麗葉仰躺下來,傾聽著篝火的噼啪聲響以及原木偶爾的爆裂聲,享受著傳遞到肌膚上的溫暖、烤肉的香味以及青草和泥土所散發出來的別樣芬芳。透過頭頂的樹枝,只見群星正在朝下面眨眼睛。清風拂過,先前掛在山後遮著太陽的那塊鮮亮雲彩已經分開,為她捧出了漫天的璀璨星辰。一千顆。目力所及,到處都是。它們就這樣映照著她目光中的淚花,陪她一起想念盧卡斯,想念他在她心底喚醒的那一份愛。胸口有了一種沉甸甸的感覺,她咬緊牙關,沒讓自己哭出聲來。生命中再次有了一個全新的目標,一份全新的願望——她想要到達艾莉絲地圖上的那一片水域,在那兒播下這些種子,在地面上建一個家。

“祖兒,你睡了嗎?”

艾莉絲站到她身前,擋住了星光。小狗冰冷的鼻頭觸到了茱麗葉的臉頰。

“過來。”茱麗葉說著,往一邊讓了讓,拍了拍身旁的床鋪。艾莉絲坐下來,依偎到她身旁。

“你在幹什麽呀?”艾莉絲問。

茱麗葉指了指天幕,說:“我在看星星,每一顆都像是咱們的太陽,只是離得太遠。”

“我認識星星,”艾莉絲說,“其中一些還有名字呢。”

“是嗎?”

“對呀。”艾莉絲將頭靠在茱麗葉的肩膀上,一雙眸子盯著她看了一會兒。森林中那不知名的動物又咆哮了起來。“看到那幾顆了嗎?”艾莉絲問,“它們看起來是不是很像狗狗呀?”

茱麗葉眯起雙眼,搜尋起天際中的星星,說:“有可能,沒錯噢,真的有點像。”

“我們可以把那些叫作‘狗狗’。”

“好名字。”茱麗葉贊同道。她笑出了聲,一邊笑一邊擦眼睛。

“還有那幾顆很像一個人,”艾莉絲指著一大片星星,循著它們的輪廓畫了一圈,“這兒是胳膊和雙腿,這兒是頭。”

“我看到他啦。”茱麗葉說。

“你可以給他取一個名字。”艾莉絲將這權力交給了她。樹林深處,藏身其中的動物又發出了一聲號叫,艾莉絲的小狗也發出了一聲類似的叫聲。茱麗葉覺得有淚水順著自己的臉頰滑落了下來。

“那個不用了,”她悄聲說道,“他已經有名字了。”

夜漸漸深了,火也漸漸微弱。烏雲聚攏,遮住了星光,吞沒了孩子們的帳篷。茱麗葉看到一頂帳篷當中依然是人影綽綽,又是一些緊張得不能入眠的大人。不知何處,有人依然在烤著孤兒用他的來復槍打來的獵物——一頭四肢修長的鹿。最近這三天來,茱麗葉對孤兒已是刮目相看。一個在孤獨中成長起來的人此刻竟然成為了眾多男人的頭兒,他在這個世界上活下去的本領遠比任何人都要強得多。過不了多久,茱麗葉便會再次要求選舉。她的朋友孤兒應當會是一名出色的首長。

遠處,一個身影正站在一堆篝火前用一條木棍撥弄著火堆,想讓那奄奄一息的余燼再生出一些光和熱來。雲和火,這兩樣原本是他們一生當中最為恐懼的東西——火在地堡當中代表死亡,而雲則會一點點吞噬那些膽敢離開的人。不過此刻,當濃雲懸於頭頂、火苗擾攘夜色之際,這二者全都成為一種慰藉。烏雲好像變成了屋頂,而火則生出了溫暖。需要害怕的東西已少了許多。而當一顆璀璨的星星突然跳出雲端時,茱麗葉的思緒全都如潮水一般湧回到盧卡斯的身上。

一次,在他們纏綿過後的床上,他曾展開他的星星圖表,告訴她說每一顆星星上面很有可能都有著一個屬於它們自己的世界。當時的茱麗葉還不大明白這話的意思,只覺得他是那麽大膽,那麽不可思議。甚至在看過了另外一個地堡,看過了地面上數十個一直通向視野盡頭的深坑之後,她依然不敢想象其他世界的存在。可她自己卻在清洗鏡頭後活著回來了,希望別人也能相信她那些同樣大膽的說法——