第二十五章 聽不見的哭泣

法官索登走出辦公室時,紮拉23號星上的整個律師團還有布萊德·蘭登和威頓·奧布裏正等著她呢。

“好吧,我不能說我對此非常意外。”索登不慌不忙地坐下說。

梅耶不經允許就沖到了法官席前,在索登面前扔下了一個文件夾。“申請本次初步審訊延期,”她說,然後又在桌上甩下第二個文件夾,“申請更換本次初步審訊法院,”第三個文件夾緊接而下,“申請擱置並重審您之前進一步研究毛毛以認定其智慧生物身份的裁決,”最後第四個文件夾,“申請因瀆職撤換您本人。”

索登看看那沓文件夾,又擡頭看看梅耶:“半小時工作效率夠高的。”

“法官大人,事到如今顯然您的執法標準松散無度,偏頗不公,已經到了危險的境地了。”梅耶開始進攻。

“你太遲了,梅耶女士。”索登打斷她。

“您說什麽,法官大人?”梅耶問。

“我說,你太遲了。”索登說,“因為我也不是真蠢啊,律師女士,你去起草這一疊法律垃圾的同時,我在我的辦公室裏也修改了我有關進一步研究毛毛的裁決。裁決現在改為要求紮拉集團提交疑似智慧生物報告,不再是兩星期內,梅耶女士,立即提交。你可以從在場你手下這麽多人之中挑一位,在我們繼續開庭聽取證詞時起草報告,在今天辦公時間結束之前交給我的書記員。所以這份申請——”索登拿起第三個文件夾,“——已經過期作廢了。”

“至於剩下的這些申請,”索登指著那疊文件夾比畫了兩下,“你申請本次初步審訊延期不予批準,申請更換本次初步審訊法院不予批準,至於申請撤換我,盡管交到我的書記員手上好了,這份申請連同其他任何申請會在今天辦公時間結束時一同上交。所以我們現在可以照原定計劃繼續開庭了。”

“恕難從命。”梅耶說。

“請你重復一遍,梅耶女士。”索登說。

“作為一名堅持職業道德的專業律師,我無法繼續本次審訊,”梅耶說,“我認為我的當事人無法在您的主持下得到公正審理。”

“您的哪個當事人,梅耶女士?”索登問,“坐在那邊的德裏斯先生,還是紮拉集團?”

“任何一個,”梅耶說,“兩者皆是。我拒絕繼續參加本次初步審訊,我也不會讓我手下的律師起草疑似智慧生物報告。我質疑您的專業能力無法主持前者,也無權要求後者。”

“我欣賞你的勇氣,梅耶女士——為了你的老板一意孤行,非要扔一支扳手卡住法律的滾滾車輪。但是我的裁決已下,你無從阻撓。”索登說。

“您的裁決已下,”梅耶說,“我想您現在不一定能執行吧。”

“勞你費心了,梅耶女士。”索登說,“但你不走運,這裏不是美國最高法院,現在不是19世紀30年代,你也不是安德魯·傑克遜16。至於我如何執行我的裁決,我請你看一下我頭頂墻上安裝的保安監視攝像頭。”

“這些攝像頭怎麽了?”梅耶說。

“這些攝像頭拍下的錄像不僅發送給本星球上的治安辦公室,”索登說,“它們還同時無線傳送經過編碼的保密錄像到殖民星官方通訊衛星,再轉發給最近的殖民星官方巡回法院的數據庫,離這裏最近的就是殖民星官方第七巡回法院。設置傳輸這種保密錄像的主要目的是監督法官,因為在允許勘測開采的殖民星歷史上,常有法官腐敗收賄的先例。這把懸在我們上空的劍,提醒我們保持清廉,公正不阿,保持警覺。”

“然而,這種裝置還有另外一個目的,”索登繼續說,“如果一位法官察覺持有勘測開采權的當地企業想利用手中權力幹涉法庭,或者,比如說,當地的法律總顧問幻想她能非法推翻法庭裁決,又或者面臨更嚴重的事態時,法官可以按下一個緊急按鈕,啟動實時錄像傳輸,送往巡回法院其中一位當值法官的辦公室。這只不過是我們的小小手段,提醒大企業的高管們,即使身處遠離地球的封閉行星,他們也不能淩駕於法律之上。我在回到法庭之前就按下了那顆小小的按鈕。

“所以,梅耶女士。輪到你選了。要麽你代表你的當事人德裏斯先生繼續本次初步審訊,要麽我請求巡回法院派幾個殖民星法警來,以藐視法庭和妨礙司法公正的罪名將你帶走。你很有可能會被吊銷律師資格並面臨在監獄服刑的懲罰,而且由於你是紮拉集團的管理人員,貴公司也要承擔一筆相當高昂的罰金。

“同樣的,如果在今天工作時間結束之前,那份疑似智慧生物報告沒有提交到我的書記員手上,第七巡回法院會下令扣押紮拉集團價值等同於其在此星球過去十年總收入的名下財產。既然你當著貴公司未來董事會主席兼首席執行官企圖對我施壓,幹預我的裁決,可以假設他如果有異議早該制止你,因此幾乎可以肯定你是奉公司之命行事,紮拉集團也必須承擔所有相關懲罰,面臨牢獄之災的包括但不限於你,坐在那邊的奧布裏先生,還有今天在場每一位紮拉集團律師。蘇利文先生除外,他的運氣好,已經不在你的部門工作了。