第一三二回 金碗無後更有後 姥雪失望反如願(第3/5頁)

卻說犬江親兵衛在乘船去京師的前一天,和蜑崎照文一同向義實主君辭行,又告別祖母妙真和姥雪一家與七位犬士後,當天晚間去稻村城,領取送給朝廷和室町家的金銀財物,準備次日清晨上船。雖然是出遠門,但妙真因為親兵衛有降魔夷賊的本領很放心,所以沒有上次那麽難過,心情很舒暢。這一天信乃、毛野、道節、小文吾、莊助、現八、大角等置酒為親兵衛餞行,祝他一路順風。當時小文吾首先舉杯對親兵衛說:“阿仁,你聽著!因為現今我們侍奉國主,明天就不能去碼頭綰柳注水,盡別離之情了。這些話雖無須囑咐,但如今是亂世,海陸都強盜甚多,為害旅客的豈只是並四、船蟲、酒顛二、媼內、跖六這幾個人?你這次出使帶的金銀甚多,國主曾囑咐過,所以要格外小心,不能自負武勇。你猶如古代景行天皇時的竹內宿禰,他年僅十四巡察北陸和東方各國,善理民情,立了大功,你是與他不相上下的神童,所以不論年歲破格做了城主,並委以這次出使的重任,真可以說是十二分造化。天道是有盈則虧,待功成名就便隱退,此乃天道。盡管你自入仕以來尚為期不久,還不到那個地步,但要把這句古語記在心裏。如兢兢業業時刻留心,我想就不會失敗。要謹慎才是啊!”他這樣地諄諄告誡。現八也開口道:“從前在荒芽山遇難之際,我不料與犬冢、犬山、犬川、犬田失散,暫寓京師,曾與那裏的人交往過。回想那裏的民情,城市人心尚浮華,無論對良賤都妄自尊大,欺侮外鄉人,稱你是鄉下佬,而他卻並非銳意進取有德行的君子。他們只是貪財好色,無不偽造書畫,或冒充名家的徽號,多是靠這些欺騙手段謀生而恬不知恥的破爛貨。更何況在應仁之亂後,道德仁義掃地,自那些銅臭先生、斂財學士把他們的伎倆傳給諸生以來,富貴之家雖已薄情寡信,而在田夫野士、妓女乞丐之間有時卻會遇到俠義之士。這是澆季之世的現狀,無論有錢或是無錢者,奢侈與日俱增,錢不夠用便借而不還,而借給他人錢的更是貪得無厭,所以一旦名與利兩者都蕩然無存時,這家便歸了別人。庶民中或貧或富多是如此。究其淵源,自足利將軍執權以來,鹿苑院〔義滿〕 開始驕奢,至普廣院〔義教〕 則更甚之,如今正當東山將軍〔義政〕 之世,仁義道德已敗壞到極點,因此在城市說假話的人多,而賤民也非美味不食。禮義廉恥之道斷絕,善於欺騙賺錢者被人羨慕,稱之為才子;如能巧妙地用奸計將人坑害,便欽佩他是豪傑。因此不分貴賤上下,有威勢者能克上,有錢者可以非為是。這是東山將軍以其一人之心,使都下的良賤都養成了這種壞風氣。其中尚有希望的是當今的將軍義尚公,他雖然尚年輕,但以賢明著稱。同時他大概嘗夠了其父風流驕奢的苦頭,想施行善政,所以日夜勵精圖治,想把國力恢復起來。然而政長〔山〕 、政氏〔細川〕 兩管領,都仿效前代將軍作威作福,不以忠心輔佐朝政,東山將軍依然那樣為所欲為,僅把軍旅之事交給了當今的將軍〔義尚〕 ,所以這就猶如蕙芳雖想發其香而為秋風毀之。你要記住這些,慎防受他們的欺騙和豪奪。常言道,對孔子講道好似多余,你有伏姬神女顯靈教諭,對一切事情都神通廣大,沒有不知之事,同時又不乏隨機應變之才,更何況已有兩位國主的教誨和信道等賢士的高見。我所說的雖是贅言,但是智者千慮亦有一失,難道愚者千慮不也可有一得嗎?你要把舅舅的話記在心裏,不要釀成差錯。”親兵衛聽了說:“舅父和犬飼兄的指教實如千金。古之有道者,臨別贈言大概就是如此吧。對兩位國主的教諭,更是銘刻不忘。”他如此回答後,信乃、毛野、道節、莊助、大角又閑談了些其他事情,一同飲酒歡敘,互道惜別之情。

再說照文讓侍衛直冢紀二六來催促親兵衛說:“該去稻村了,現在時間已到。”親兵衛趕忙與七犬士告別後,命令兩三個奴仆跟他去稻村,收拾完行裝,出去與照文一同奔赴稻村城。辰相和清澄與他面談後,遞給他致二位管領〔政長和政氏〕 的公文一封和進獻的金銀:獻給宮中的一千兩,室町將軍一千兩,東山將軍一千兩,兩位管領白銀各五百兩,其他攝關家貴門、諸司百僚的金銀瓷器也甚多。該城的有司將這些東西擺在上座,一一與目錄核對後,裝了二三十個長箱子,交給了親兵衛。然後賜親兵衛和照文晚餐,留宿在有司衙門內。據艄公稟報,潮水和風向甚好,親兵衛便向隨從和民夫下令,明日巳時初刻開船。隨行的上下人等共有九十多名,其中親兵衛的隨從是十名精幹的士兵和五名雜役奴仆;照文有十名隨從和押運長箱子的五名,另有民夫六十多名。於是當夜天剛亮主仆便用過早飯。把進貢的長箱子擡到距橫須賀不遠的碼頭,親兵衛和照文主仆陸續上船,田稅戶賀九郎逸時和苫屋八郎景能得到二位家老的許可,同到碼頭來送行,因為他們以前曾受過親兵衛的大恩。此外無論是瀧田還是稻村方面的人,因不是私人旅行,所以都不便前來相送。這時恰好是順風,船帆高揚,沿著相模灘行駛了百余裏,當天便安然到了伊豆的下田。