第四章

多米尼克·邦巴斯圖斯·霍溫納赫,1239年生人,1301年去世。此人在艾賓行省經營大宗生意發家致富,並在尼弗迦德定居。前幾任皇帝對他敬重有加,詹·卡爾維特皇帝更是授予他子爵爵位和維能達鹽礦總管之職,作為對其諸多貢獻的獎賞,他被後來提拔為紐伍根市長。

身為一名忠實的顧問,霍溫納赫深受皇帝信任,並參與了諸多公共事務。在艾賓,他投身於慈善事業,花費數目可觀的金錢救助窮人,建造了孤兒院、醫院和看護所。他還是藝術和運動的狂熱愛好者,為首都修建了一座劇院和一座體育場,兩者都以他命名。他在禮貌和誠實方面堪稱楷模,在商界廣受尊敬。

——《世界最大百科全書》第七卷 艾芬伯格與塔爾伯特著

“證人姓名?”

“肯娜·瑟爾伯尼。抱歉,我是說喬安娜。”

“職業?”

“啥都幹。”

“證人是在開玩笑嗎?本庭提醒證人,這裏可是帝國法庭,現在正在進行叛國罪審判!你的證詞將決定許多人的生命,因為叛國罪的下場是死刑!證人應當記得,你並非自願出庭,而是由單獨拘禁你的要塞押送來的,而你以後是重回牢房還是獲得自由,也完全取決於你提供的證詞。本庭之所以花時間解釋,就是為讓證人明白,在法庭裏,嘩眾取寵的行為極不得當!該行為不但低劣,對證人本身也將造成嚴重的後果。證人有半分鐘時間考慮。隨後本庭將再次詢問。”

“我考慮好了,法官大人。”

“請稱呼我們為‘庭上’。證人的職業?”

“我是個靈能師,尊貴的庭上。主要為帝國情報部門服務,也就是說……”

“作答請簡潔明了。如需額外說明,本庭會先行告知。本庭已注意到證人與帝國情報部門合作的事實。現在,本庭要求證人對‘靈能師’一詞——也就是你自稱的職業——進行公開說明,以便備案。”

“我擁有純粹的靈能,也就是說,我是第一類靈能師,不具備傳動能力。具體來說,我能做以下事情:聆聽他人的思想,並與其在腦海中對話,如果對方是巫師、精靈或其他靈能師,即使相隔一定距離也能辦到。另外,我還能滲入他們的頭腦,發送命令。也就是說,我可以強迫他人聽從我的意願。我還有預知未來的能力,但只能在睡眠狀態下施展。”

“請記下這段:證人喬安娜·瑟爾伯尼是位擁有超感能力的靈能師。她擁有傳心、心靈感應,以及催眠狀態下的預知能力。證人請牢記,在法庭上嚴禁使用魔法和超感能力。本庭繼續詢問。證人是在何時何地,又是在何種情況下遭遇自稱辛特拉公主希瑞菈之人的?”

“事實上,在被關進監牢,我是說,在被單獨拘禁之前,我從未聽說過‘希瑞菈’這個名字。直到審訊期間,我才知道‘法爾嘉’或所謂的‘辛特拉女人’就是希瑞菈。為讓事實更加清晰,我還是從頭說起吧。事情是這樣的:我正在艾托利亞的一家酒館,達克瑞·希利凡特,就是坐在那邊的人,找到了我……”

“請記下這段:證人喬安娜·瑟爾伯尼自行指認了被告希利凡特。請繼續。”

“尊貴的庭上,達克瑞當時正在招人……我是說,招募武裝分子。都是些兇徒和刺客,男女都有……杜菲希·克裏爾、聶拉汀·西卡、科蘿·斯提茲、安德雷斯·維爾尼、提爾·艾克拉德……他們都死了……活下來的人大都列席在這裏,在衛兵的看守之下……”

“請具體說明證人與被告希利凡特遭遇的時間。”

“那是去年八月,快到月末的時候,我不記得具體日期了,但不管咋說也沒到九月,因為那個九月,哈,讓我印象深刻!達克瑞不知在什麽地方聽說了我,他說需要一位靈能師,而且對方不能害怕魔法,因為他們要對付的就是巫師。他說這份差事是為皇帝和帝國效力,報酬豐厚,而我們的總指揮官正是灰林鸮本人。”

“證人所說的‘灰林鸮’,可是指皇家驗屍官史提芬·史凱倫?”

“當然,就是他。”

“請記下。證人是在何時何地與驗屍官史凱倫相遇的?”

“時間是九月十四日,地點在羅卡尼要塞。懇請庭上允許我在此說明:羅卡尼是一座邊境哨站,作用是保護從梅契特到艾賓、吉索到麥提那的商路。達克瑞·希利凡特帶領我們出發,共乘十五匹馬。我們的總人數是二十二人,其中有幾位已先行趕到羅卡尼,由奧拉·哈希姆與波特·布瑞登指揮。”