注釋

【1】  米尼弗·奇維(Miniver Cheevy),19世紀美國詩人埃德溫·阿靈頓·羅賓森撰寫的敘事詩中主角,代指浪漫、懷舊、希望生活在過去時光的人。——譯注(本文中注釋如無特別說明,均為譯注)

【2】  Lon Chaney,Jr.,美國演員,曾出演1941年的電影《狼人》(The Man Wolf)。

【3】  均為美國漫畫《超人》裏的記者。

【4】  吉米是吉姆的全名。

【5】  湯姆是托馬斯的簡稱。

【6】  均為馬克·吐溫小說《湯姆·索亞歷險記》裏的頑童。

【7】  哥倫比亞首都。

【8】  Rasputin,19世紀末20世紀初俄國的宮廷寵臣,以催眠術和高超的騙術著稱。

【9】  Writ of habeas corpus,一種有法律效力的人權救濟文件,主要用於預防或中止非法監禁。

【10】  Brahms,19世紀德國作曲家。

【11】  前面三個均為蘇美爾神話中的主要神祇,阿蒙拉是埃及神話中的太陽神。