第十六章 假冒克拉麗絲的女孩(第4/7頁)

普羅米修斯臉色發白:“我說錯了,主人。我立即執行您的命令。”他轉身對軍隊大呼,“準備戰鬥!”

軍隊開始躁動起來。

聯合國大廈後面的什麽地方,一聲怒吼震撼著整個紐約,那是德拉貢被喚醒的聲音。那聲音如此可怕,我從夢中驚醒過來。我發現,一英裏之外都能聽到那可怕的聲音。

格洛弗站在我身邊,神色緊張:“那是什麽?”

“他們發動進攻了,”我告訴他,“我們有大麻煩了。”

赫菲斯托斯營房已經用光了希臘烈焰,阿波羅營房和狩獵者們剩余的箭也寥寥無幾。大多數混血者攝入了太多的神食與瓊漿,不敢再吃更多。

我們剩下十六個營員、十五名狩獵者和六個半羊人保持戰鬥隊形。其余的人都躲進了奧林匹斯。派對小馬們本打算列隊,但他們東倒西歪,咯咯傻笑,渾身散發著根汁啤酒的味道。得克薩斯與科羅拉多頂上了頭,密蘇裏正與伊利諾伊爭執不休,整支軍隊更可能會自相殘殺而不是同仇敵愾。

喀戎馱著芮秋跑了過來。我心中感到一陣惱怒,因為喀戎極少載人,而且從來沒載過凡人。

“你的朋友有些不錯的見地,波西。”他說。

芮秋臉紅了:“只是我在頭腦中看見的一些東西。”

“德拉貢,”喀戎說,“呂底亞的德拉貢,確切地說,這是最古老最危險的一個種類。”

我盯著她:“你是怎麽知道的?”

“我說不上來,”芮秋承認,“不過這頭德拉貢的命運很特別,它只能被阿瑞斯的孩子殺掉。”

安娜貝絲交叉著胳膊:“你怎麽會知道呢?”

“我只是看到,無法解釋。”

“那麽,還是讓我們希望你看錯了吧,”我說,“因為我們這裏缺少的就是阿瑞斯的孩子……”一個可怕的念頭出現在我腦海裏,我用古希臘語罵了一句。

“什麽?”安娜貝絲問。

“內奸,”我告訴她,“克洛諾斯說過:‘我們都知道,他們是無法打敗德拉貢的。’看來內奸已經把這個情況通報給了他。克洛諾斯知道阿瑞斯營房沒有參戰,所以他特意選擇了一頭我們無法殺死的怪獸。”

塔莉亞怒氣沖沖:“如果抓到這個內奸,我一定讓他後悔莫及。也許我們能再傳遞一條信息給營地……”

“我已經這麽做了,”喀戎說,“黑傑克正在趕往營地的途中,不過如果連希蓮娜都無法說服克拉麗絲,我懷疑黑傑克是否能……”

一陣吼聲震撼了大地,就在不遠的地方。

“芮秋,”我說,“快到樓裏去。”

“我想留下來。”

一個陰影突然遮天蔽日。街對面,德拉貢順著摩天大樓爬了過來。它怒吼一聲,數不清的窗戶立刻裂成了碎片。

“算了,”芮秋小聲說,“我還是到大樓去吧。”

讓我解釋一下:世上有龍,也有德拉貢。

德拉貢比龍還古老數千年,而且體形更龐大。它們外表像是巨蛇,多數沒有翅膀,也不會噴火(雖然有的能)。所有的德拉貢都有毒,身體格外強壯,鱗片比鈦金屬還要堅硬。單單是它們的眼神就能讓你動彈不得,並非美杜莎那種“把你變成石頭”的類型,而是“天哪,這條大蛇會吃了我”,嚇得你呆若木雞的類型。二者都好不到哪裏去。

我們在營地接受過對付德拉貢的訓練,然而當一頭兩百英尺長,校車般粗的大蛇向你爬過來的時候,什麽訓練都是白搭。它的黃眼睛猶如探照燈一般,血盆大口全是剃刀般鋒利的毒牙,足以輕易撕碎一頭大象。

它的出現甚至讓我有些懷念野豬。

與此同時,敵軍正沿第五大道向前挺進。我們盡了最大努力,把汽車推到一邊,將人類帶到安全的地方,然而這麽做也為我們的敵人掃清了障礙。派對小馬緊張地搖著尾巴。喀戎在他們編隊前跑來跑去,向他們呼喊激勵的口號,讓他們保持堅忍,想著勝利與根汁啤酒,可我覺得他們隨時會奪路而逃。

“讓我來對付德拉貢,”我嚇得聲音變得尖尖的,“我來對付德拉貢!別的人,堅守陣地對抗敵人!”

安娜貝絲站在我身邊。她把貓頭鷹頭盔拉得更低了,但我看得見她通紅的雙眼。

“你會幫我嗎?”我問。

“我會,”她言語中帶著悲傷,“為朋友兩肋插刀。”

我覺得自己是個十足的渾蛋。我真想把她拉到一邊,向她解釋芮秋的出現不是我的本意,也不是我讓她到這裏來的,可是我們已經沒有時間了。

“你快隱形,”我說,“去尋找它鱗片上的薄弱環節,讓我來吸引它的注意。你一定要當心。”

我吹了個口哨:“歐拉芮夫人,上!”

“汪——”地獄犬從一排人馬頭頂上一躍而過。它給我一個吻,聞起來好像有意大利辣腸比薩的味道。