第十五章 狡猾的涅柔斯

“落地後通知我一聲。”塔莉亞緊閉著眼睛說。雖然天使抓得牢牢的,我們根本不會從空中摔下去,但塔莉亞仍像抓著救命稻草一樣,緊緊抱著天使的胳膊不放。

我安慰她說:“放心吧,我們很安全。”

“我們……還在高空嗎?”

我低頭看著層巒疊嶂的雪山,只要伸一伸腳,就能踢到山尖上的積雪。

“哪裏,也不算很高嘛。”我說。

若依和格洛弗抱著天使的胳膊,懸在半空。她扯著嗓子喊:“這裏是寒拉斯!當年我曾在這兒捕殺過魔獸。照現在的速度來看,要不了幾個小時,我們就能到舊金山了。”

一個天使喊道:“嗨,查克!到了舊金山,我們就能去走訪一下機械博物館的那些家夥了!他們的派對可真棒!”

另一個天使說:“哈哈,想想都令人興奮!”

我問:“你們去過舊金山?”

一個天使說:“偶爾狂歡一下無傷大雅,對嗎?那些家夥曾帶我們去笛洋美術館,那裏的大理石女雕像可真……”

“漢克!”名叫查克的天使急忙制止,“說話注意點,他們還是孩子。”

“呃,好吧。”漢克的銅臉居然紅了一下,“專心飛行,不說閑話啦。”

兩位天使突然加速,看得出來,剛才的一番談話已經令他們激情澎湃了。山脈的高度在逐漸降低,大山變成了小山,小山化做了農田。一條條公路蜿蜒曲折,一個個小鎮接踵而來。

格洛弗用吹奏蘆笛來打發時間。若依也是閑得發慌,開始朝經過的標牌上射箭。一路上的標牌可就因此遭了殃,被她射得七零八落,滿目瘡痍。

整整一天,塔莉亞都沒敢睜開眼睛,嘴裏不停地嘟囔,似乎是在祈禱。

我對她說:“胡佛大壩上,你做得很好。宙斯聽到了你的禱告。”

塔莉亞閉著眼睛,我也不知道她在想什麽。

過了半晌,她說:“也許吧。對了,你被骷髏武士圍困在渦輪機房裏,最後是怎麽逃出來的?”

我把遇見芮秋·伊麗莎白·戴爾的事說了一遍,就連那個凡人女孩兒能看破迷霧這件事也沒有隱瞞。我本以為塔莉亞會說我發神經了,沒想到她竟然點點頭,說:“有些凡人的確能看破迷霧。誰都說不出原因。”

我心念一動,想起老媽當初在混血者之丘上就曾看破幻影,認出了牛頭怪。而且,當我告訴她泰森其實是一個獨眼巨人的時候,老媽並沒有表示驚訝。或許她早就知道了呢。難怪隨著我的成長,她心裏一直惴惴不安。在破解幻影迷霧這方面,只怕她老人家比我的本事還大哪。

我說:“雖然那個女孩兒惹人討厭,但沒有死在激流劍下,我還是挺高興的。”

塔莉亞點點頭:“你的激流劍傷不了凡人,這樣很好。”隨即有所感觸地說,“還是當普普通通的凡人好啊。”

“你們想在哪兒降落?”我正在打瞌睡,忽然聽見漢克詢問。

我極目遠眺,感嘆說:“哇噢。”

以前,我只在電視裏、圖畫上看過舊金山,身臨其境之後,才發覺這座城市是我見過的最美麗的地方,簡直就是被青山環繞的縮小版的曼哈頓。這裏有廣闊的海灣,密密麻麻的船只,風景別致的小島。濃霧中,金門大橋跨海而建,雄偉壯觀。

若依說:“在內河碼頭大廈附近降落。”

查克說:“好主意。我們能和鴿子們打成一片了。”

我們一起看他。

他奇怪地說:“看我幹什麽?雕像就不能有點幽默感嗎?”

天蒙蒙亮,別說鴿子,就連人也沒有幾個。當我們突然在一處碼頭從天而降時,一個流浪漢被眼前的一幕嚇壞了,邊跑邊哇哇大叫。

將我們送到了目的地,兩位天使便匆匆忙忙地趕去參加雕像朋友們舉辦的派對。看來即使是鐵石心腸,也有不甘寂寞的時候啊。

好不容易來到舊金山,我卻不知道下一步該幹什麽了。

這裏就是美國的西海岸,阿耳忒彌斯曾經來過這兒。如果預料得不錯,安娜貝絲也應該在這裏。可是舊金山這麽大,該上哪兒去找呢?明天就是冬至日了啊。我至今還沒有一點線索,不知道阿耳忒彌斯追殺的到底是什麽魔獸。那個魔獸既然引我們過來,就該留下點蹤跡啊。現在倒好,我們幾個人傻傻地站在碼頭,身無分文,舉目無親,士氣低落。

經過短暫討論,在充分發揚了民主之後,我們一致同意先要弄清楚那個神秘的魔獸究竟是何方神聖。

目標確定了,我提出了一個很現實的問題:“怎麽弄清楚啊?”

格洛弗說:“涅柔斯。”

聽見這個沒頭沒尾的回答,我莫名其妙地問:“什麽?”

“咦,你怎麽反問起我來了?不是阿波羅告訴你的嗎?先找到涅柔斯啊。”