第三十九章 阿爾戈二號再次踏上征途(第3/5頁)

“沒事。”蕾娜怒道。她也許將他們視作同盟而非敵人,但波西看得出來,蕾娜對雷奧的態度依然有些強硬,也許是因為他在新羅馬炸飛了半個廣場。

她深吸了一口氣。“可惜,雷奧說得對。我不知道如何運送這麽大的家夥。假設——呃,我希望你們有一個答案。”

“迷宮,”黑茲爾說,“我……我是說,如果帕西法厄真的已將它重啟,我認為它……”她擔憂地看了看波西,“嗯,你說過迷宮能將你帶到任何地方,那麽也許——”

“不。”波西和安娜貝絲異口同聲地說。

“不是想打擊你,黑茲爾,”波西說,“不過……”

他拼命尋找恰當的措辭。他如何能向一個從未探索過它的人描述迷宮呢?代達洛斯將它創造為一個活生生的、會生長的迷宮。在過去的數個世紀裏,它如同樹根一般在整個世界的表面之下蔓延。當然,它能夠將你帶去任何地方,讓距離變得毫無意義。你可以從紐約走進迷宮,行走十英尺,從洛杉磯的迷宮走出——但前提條件是你能找到一種可靠的導航方式,否則迷宮會欺騙你,在每一個轉角處試圖將你殺死。代達洛斯死後,隧道網絡崩潰了,波西總算是松了一口氣。迷宮在自行再生,如蜂窩般在地下蔓延,為怪獸們提供一個寬敞的新家……這個念頭令他無論如何也高興不起來。他要面對的問題已經夠多的了。

“首先,”他說,“迷宮中的通道對於雅典娜帕台農神像來說太小,你不可能將它帶進那下面——”

“即便迷宮重新開啟,”安娜貝絲接著他的話說,“我們也不知道它目前是什麽狀況。從前在代達洛斯的控制之下,它就夠危險的了,他並不邪惡。如果帕西法厄依照自己的意願重新塑造了迷宮……”她搖搖頭,“黑茲爾,也許你的地下感知能夠指引蕾娜穿越其中,別的任何人都不可能有機會。而我們這兒也需要你。再說,如果你在迷宮中迷失了方向——”

“你說得對,”黑茲爾郁郁地說,“還是算了。”

蕾娜的目光打量著所有人。“還有別的主意嗎?”

“我去,”弗蘭克自告奮勇地說,雖然他聽起來並不開心,“如果我是執政官,我應該去。也許我們能裝配一個滑車之類的東西,或者——”

“不,弗蘭克·張,”蕾娜露出疲倦的笑容,“我希望我們今後能並肩作戰,不過目前你的任務是與這艘船的船員們一道。你是七子預言的七個人之一。”

“我不是。”尼克說。

每個人都停下了咀嚼。波西凝視著對面的尼克,努力在判定他是不是在說笑。

黑茲爾放下叉子:“尼克——”

“我跟蕾娜一起去,”他說,“我能借助影子旅行運輸雕像。”

“呃……”波西舉起一只手,“我是說,我知道你剛幫助我們八個人回到了地面,值得欽佩。不過一年以前你說過,僅僅傳輸你自己便是危險和難以預料的。有兩次你出現在了中國。運送一尊四十英尺長的雕像外加兩個人穿越半個世界——”

“從塔塔勒斯回來之後我已經變了。”尼克眼中燃起了怒火——炙熱得超出了波西能理解的限度。他不知道自己是不是做了什麽錯事惹惱了這家夥。

“尼克,”伊阿宋打斷了他,“我們並不是在質疑你的能力。我們只不過希望確保你不會因為貿然嘗試而害死了自己。”

“我可以做到,”他堅持,“我會做一些短跳——每次幾百英裏。的確,每一跳之後,我都無法抵擋怪獸。我需要有蕾娜保護我和雕像。”

蕾娜一臉無動於衷。她打量著每一個人,審視著他們的臉,但自己卻絲毫不動聲色。“有人反對嗎?”

沒有一個人說話。

“很好,”她說,如同法官似的做出了最後的定論,如果她有一把小木槌,波西懷疑她已經敲下,“我沒有聽到更好的建議。不過,我們將遭遇數不清的怪獸攻擊。帶上第三個人會讓我更安心。那是探險的最佳數字。”

“海治教練。”弗蘭克脫口而出。

波西注視著他,懷疑自己是否聽清楚了。“呃,你說什麽,弗蘭克?”

“教練是最佳的人選,”弗蘭克說,“唯一的選擇。他是優秀的戰士,經歷過實戰的保護者。他能夠完成任務。”

“一個農牧神。”蕾娜說。

“半羊人!”教練怒吼,“是的,我會去的。此外,你們回到混血營地之後,你會需要一個有人脈、懂得外交技巧的人,以免希臘人對你群起而攻之。我得去打個電話——呃,我是說,我得去拿我的球棒。”

他站起身,對弗蘭克做了個暗示,波西一點兒也看不明白。雖然他是在自告奮勇參加一次與自殺幾乎無異的行動,教練卻顯得心存感激。他踏著腳下的蹄子向樓梯跑去,宛如一個興奮的孩子。