第二十六章 大力神的難題

第二天小笛是被不尋常的汽笛聲吵醒的——實際上,這聲巨響直接讓她從床上跳了起來。

她思忖這是不是雷奧搞的又一個惡作劇,但汽笛再次發出了隆隆聲,聽上去有數百碼之遙——也就是說來自另一艘船。

她急忙披上衣服。等抵達甲板時,其他人已經到了——大家看起來都是倉促收拾的,除了海治教練,他還在值夜班。

弗蘭克那件溫哥華冬奧會標志衫翻在外面;波西穿著睡褲和青銅護胸甲,這倒是不錯的個性化裝扮;黑茲爾的頭發歪在一邊,好像剛從一場颶風裏走出來;雷奧則不小心讓自己著了火,他的T恤衫燒焦了,胳膊還在冒煙。

距離港口大約一百碼處,有一艘巨大的遊輪經過。十五或十六層的露台上,遊客們正朝他們揮手。一些人笑著拍照留影。對於看到一艘古希臘三層劃槳戰船,好像沒有人感到驚訝。可能是幻影迷霧讓它看起來像一艘漁船,或者遊客們透過阿爾戈二號看到了一處景點。

遊輪又拉響了汽笛,連阿爾戈二號都有震感。

海治教練捂住了耳朵:“他們非得這麽響嗎?”

“他們就是想打招呼。”弗蘭克推測道。

“什麽?”黑茲爾大聲回應。

遊輪貼著他們駛過,向大海駛去。遊客們還在揮手。如果他們看到阿爾戈二號上只有一群穿著盔甲和睡衣,並且半睡半醒的小孩,還有一個長著山羊腿的男人,這麽詭異的情景他們肯定不會泄露出去的。

“再見!”雷奧喊道,舉起了他那只冒煙的手。

“我能用投石器嗎?”海治問。

“不行。”雷奧勉強笑道。

黑茲爾擦了擦眼睛,望向波光粼粼的綠色海水:“那裏是……哦……哇哦。”

小笛隨著她的目光看去,也不由得屏住了呼吸。現在沒有遊客阻擋他們的視線,她看到在北方不到一英裏的地方,有一座山在海中拔起。小笛以前也見過不少讓人印象深刻的懸崖峭壁。她曾駕車沿著加州海岸在一號公路行駛。她甚至還和伊阿宋一起掉下科羅拉多大峽谷,又從底下飛上空中。但是那些景色都無法與這塊直插天際的拳狀巨巖相比擬,它閃耀著令人炫目的白色光芒。

在山的一邊,石灰巖的峭壁幾乎是完全垂直的,小笛估摸著,巖石大約會深入到水下一千英尺的地方。而另一邊,山巖有梯狀斜坡,布滿了綠色植物,整座山讓小笛想起了巨大的獅身人面像——它有著巨大的白色頭部和胸口,背上披著一件綠鬥篷,經過千年時間已經磨損了很多。

“這是直布羅陀巖,”安娜貝絲敬畏地說,“位於西班牙的一端。而那裏——”她指向南方一片更遙遠的紅色與赭色丘陵,“那肯定是非洲。我們正位於地中海的入口。”

這個早晨陽光和煦,但小笛卻在發抖。除了這片一望無垠的海水外,她還感覺自己正面對著一個不可逾越的障礙。一旦進入了地中海——“我們的海”——那他們就算是進入了古代地界。如果傳說是真的話,那他們的旅途將會比此前危險十倍。

“現在怎麽辦?”她問,“我們就這麽把船開進去?”

“幹嗎不?”雷奧說,“這是條大航道,一直都有船只進出。”

以前可沒有載滿混血半神的三層劃槳戰船。小笛想。

安娜貝絲凝視著直布羅陀巖。小笛看到她臉上露出了沉思的表情,這通常表示她陷入了麻煩。

“從前,”安娜貝絲說,“它們被稱為赫拉克勒斯之柱。這塊巖石是一根柱子,而另一根柱子是指一座非洲的山,但沒人知道是哪座。”

“希臘英雄、大力神赫拉克勒斯?”波西皺眉,“這家夥真有點像古希臘的星巴克咖啡店。不管你到哪兒都能看到他。”

一聲雷鳴般的巨響讓阿爾戈二號搖晃起來,盡管小笛此時不確定它是從哪裏傳來的。她沒有看見任何其他船只,天空也依然澄澈。

安娜貝絲依然把注意力集中在白色的巖石上,仿佛在等待雅典娜之印現身燃燒。“對希臘人來說,赫拉克勒斯之柱代表了他們已知世界的盡頭。而羅馬人說石柱上刻有拉丁文的警告……”

“Non plus ultra.”波西接口。

安娜貝絲一臉驚訝:“沒錯。這句拉丁文的意思是‘此處之外,再無一物’。你怎麽知道的?”

波西點頭:“因為我正看著那些字呢。”

他們的正前方,在海峽的正中,有一處島嶼在遠處反射著微光。小笛確信,以前這裏絕對沒有島嶼。那是一座山巒起伏的小島,覆蓋著森林,海岸鑲嵌著白色沙灘。這與直布羅陀巖相比自然不值一提,但島嶼的前方,離岸一百碼的水中矗立著兩根白色的希臘柱,和阿爾戈二號的桅杆一樣高。在兩根立柱之間,海水下閃爍著銀色的巨大字眼,這可能是幻象,也可能是被鑲在沙中的字母:NON PLUS ULTRA。