18

麥克斯突然想到個主意,他的一連串想法立刻排列整齊,計劃明晰而且步步為營。他必須成為那個人。

麥克斯從小山上沖了下來,穿過道格拉斯和伊拉的兩腿之間。這一切他都已經打定主意了。這些家夥在麥克斯面前就像高塔一樣,分量也要比他重上好幾千磅。

“喂,那是什麽東西?”伊拉警惕地說。

“看他的小胳膊小腿。”朱迪絲尖聲叫道。

“他在幹什麽?”道格拉斯問。

麥克斯就是要讓他們看看。他從火堆裏取了一支火把,扔到這裏剩下的一片屋頂上。一眨眼的工夫,屋頂“轟”地著了起來。

這些野獸頓時歡呼起來。

麥克斯又拿了一只火把扔了過去。這次他瞄準的是另一個屋頂,但是扔得太遠了;直接扔到了一棵樹上,於是樹就著了起來。整棵樹就像是用煤油浸過一樣,燃燒得特別旺。

這些家夥歡呼得更響了。

麥克斯看著熊熊燃燒的樹,一下子驚呆了。他沒辦法撲滅大火,也沒辦法澆滅這群家夥的熱情。他們就照著麥克斯的樣子,拿著火把到處亂扔——屋頂、樹木甚至他們自己都成了攻擊的目標。

道格拉斯,就是那個長得像公雞的家夥身上突然著火了。於是,他哭著跳進了旁邊的一條小溪。等渾身浸濕了之後,他又咯咯大笑起來。

轟!又有一棵樹燒著了。接著又是一棵。卡羅爾很快爬到其中一棵樹上,也不管上面的火苗越躥越高。只見他一搖樹幹,樹枝上的火星像瀑布一樣落了下來。

火焰發出的熱量真是令人難以置信,這讓麥克斯感覺前所未有的強大。這混亂的一切讓他激動無比,他就直接在火焰下面跳起舞來了。

“把它們全燒了!”卡羅爾說,“把樹全燒了!”

幾十棵樹很快就著了起來。整片森林都著了起來。

一時間麥克斯很恐慌,因為他怕這場火把整個小島都給毀了。但是仔細打量一番之後,他發現這片森林並不大。它的這頭和一條小溪相鄰,那一頭是座光禿禿的小山。他想,等這場大火把眼前的小林子燒完也就差不多了。

此時,眼前的景象可真是壯觀極了。天空是橙色的,火焰像雨水一樣從天上落下來。鳥兒們都離開了它們的窩,像塵埃一樣在火焰上方旋轉跳躍,直至天際。而這一切都是麥克斯搞出來的。

“好!”卡羅爾嚷道,“好,真好!把它們全部推倒!”說完他就一頭紮進剩下的一個巢穴裏去了。接著,他又像個玩偶似的從巢穴裏跳了出來,還沖著大家哈哈大笑,卡羅爾發現麥克斯也沖著他一臉傻笑。

他倆拿著一根長條木頭,跑到另一個巢穴那邊,把它砸了個稀巴爛。麥克斯從來沒有像今天這樣在那麽短的時間裏搗了那麽多亂,而且還做得這麽徹底。現在沒剩下幾個巢穴了,麥克斯跟著卡羅爾到了其中的一個。他倆把長木頭舉過頭頂,正打算同時下手,把它砸個粉碎。

“嗨,新來的!”朱迪絲高聲叫道,“別碰那個。”

麥克斯猶豫了一下。

“什麽?”卡羅爾聽了這話生氣極了,他朝麥克斯搖了搖頭,完全不把朱迪絲的警告當回事。“不去管她,我們繼續。給我砸了它。”

朱迪絲又看了看麥克斯,表情相當嚴肅。“量你也不敢。”

麥克斯站在他倆之間,不知道該聽誰的。

“一個指尖也不許碰。”她再次發出了警告。

卡羅爾哈哈大笑,大腳一伸就把那個巢穴踢了個粉碎。“看,”他說,“我沒用手指。”

麥克斯也不禁笑了出來,一切看起來都很不錯。他看著自己的戰友卡羅爾跑到空地的另一邊,他似乎想找找看還有什麽東西沒有倒。

麥克斯也在找。但在他看來,已經沒什麽東西可毀了。那些還沒有倒下的樹也都已經燒焦了,上面的樹枝不是掉了皮就是折斷了。此時,麥克斯就站在一片荒涼的灰色草原上,那些巢穴都不見了。他走到卡羅爾那裏,想祝賀他破壞行動順利完成。但此時,道格拉斯出現在麥克斯的面前,擋住了他的去路。

“你在這兒幹嗎?”道格拉斯問。

“什麽?我在幫忙。”麥克斯說。

“那你為什麽要把我們的房子都燒掉呢?”

“這些都是你們的房子?”這可真新鮮,麥克斯一直以為他們在搗毀敵人的老巢。“那你們為什麽要把它們砸爛呢?”

沒有那麽幹。你好像沒怎麽留意那個到處揮著大棒的家夥嘛。”

麥克斯趕緊把棒子扔了。

“等等,”亞歷山大眼淚汪汪地獨自站在廢墟裏,好像一個在商場走丟的孩子,“今晚我們住哪兒?”

一時之間,野獸們好像都意識到了這個問題。