第158章(第2/3頁)

這種堅固繩子必是經人特別定制,曾經兩度出現,一次在黑暗古堡,另一次在巴黎地下屍洞。

那兩次的案件俱是與神秘人S,也就是與地下犯罪集團的M教授有關。

沒有想到這種特制繩子似是幽靈,它居然悄無聲息地在伍爾夫的死亡案中又冒頭了。

雷斯垂德將諾頓從牢內釋放,將人請到詢問室再做一些筆錄時,進門只見兩位偵探對著幾根繩子表情嚴肅。

目前的技術無法從繩子上提取有效指紋。難道魔鬼們有特別本領,通過魔法感知出有哪些人接觸過繩子?

“請坐,我們來談一談伍爾夫之死。”

雷斯垂德不著邊際地胡亂猜測,但表面不苟言笑,招呼諾頓、艾德勒和懷特律師入座。

“俗話說,最了解你的往往是敵人。這個道理,我想適用在諾頓先生您的身上,您應該很了解伍爾夫。他得罪過什麽人,又和哪些人交好,還請知無不言。”

米德認定諾頓是兇手,根本不曾問過相關問題。

當下,諾頓才將為起訴伍爾夫而調查到的資料一一道出。

“伍爾夫沒有近親,但有不少狐朋狗友,我的辦公室裏放了一堆資料,等會就送來供您參考。而談到他的仇人,客觀地說,我認為那些人被害者並不具備報仇能力。”

雷斯垂德疑惑,“哦?怎麽說?”

“伍爾夫看人下菜,被坑騙財物的那些都是沒背景沒人脈報復他的人,而且他們都沒有繼續在倫敦或周邊生活。”

諾頓解釋被坑騙的受害者損失大筆錢款,無法在高物價的倫敦生活。他走訪過那些受害者家庭,來回倫敦起碼三四天時間。

悲哀的是,那些人早就放棄了報復。

諾頓無奈地說,“打官司費時費力,哪怕贏了也要小心伍爾夫找人騷擾。據我的調查,那些被害者都只能息事寧人。這些資料我也都保存著,警官您有需要,也能拿去參考。”

這是令人郁悶的消息。

雷斯垂德又問了諾頓三人是否與誰結仇,將包括波西米亞王國等懷疑對象都記錄在冊後,他看向兩位偵探示意有沒有補充問題。

歇洛克並不認為自殺的伊迪絲會對律師說私密話題,但也許有意外存在也不無可能。

這就問諾頓,“您的上一位當事人伊迪絲與伍爾夫有過短暫的戀情,她有沒有提及過伍爾夫的某些特殊嗜好?尤其是在床..事方面。”

諾頓果斷搖頭,“不,伊迪絲是非常保守的女性,並不願意向我透露與伍爾夫的戀情,更不提私密細節。

不過,我查到了伍爾夫過去的情史,他的情人們多是出名的交際花。如果想要了解那方面的細節,也許能向那些女士咨詢一二。”

歇洛克點頭,記錄下了那些女士的名字,表示暫時沒有其他問題了。

雷斯垂德暗中不解,問題怎麽突然轉到情史上?難道伍爾夫的死與情殺有關?

作為警探,哪怕心中疑惑,但面上表現得從容鎮定,他要等諾頓三人離開後再化身十萬個為什麽。

諾頓也就不在蘇格蘭場多留,而在三人離去前,艾德勒對凱爾西點頭微笑。

凱爾西即刻明白艾德勒有話要私聊。假借送人出門,與之先行一步走出警局低聲問,“是有什麽特殊發現嗎?”

“對,捆綁伍爾夫的繩子,我見過幾乎一模一樣的。”

艾德勒說的正是來歷詭異的特定繩子,她給出了一家位於意大利米蘭的店鋪。“那是我朋友開的一家二手物雜貨鋪,貨如其名很雜,來自各地跳蚤市場或黑市。”

“去年夏天,我去淘換有趣的東西,見過一段很堅固的繩子。”

艾德勒當時順口問了繩子的來源,“我的朋友說那是去年一月從倫敦舊市收來的,似乎原本是倫敦某位軍事教官私人定制的商品,外面再也弄不到類似的繩索了。”

誰能想到捆綁吊死伍爾夫的繩子,居然與之同出一源。

凱爾西凝眸,倫敦的某位軍事教官定制了此種特殊繩子,如果消息屬實,那就追溯到M教授身上。

“艾德勒女士,您確定?”凱爾西不得不慎重,“您的那位老板朋友,消息可靠嗎?”

艾德勒確定她沒有記錯,“我的那位朋友一貫不愛說謊,也沒必要在此事上騙我。我一會就給他去電報詢問詳情,最遲明天早餐後,能把獲得的具體情況告訴您。”

“那就有勞了。”

凱爾西希望能是好消息以而順藤摸瓜,但以M教授的奸詐也不能期待一蹴而就將其逮個正著。

如此想著,前往警局地下停屍房。

開門,則見雷斯垂德一臉便秘的表情。

“班納特先生,您來得剛好。”

雷斯垂德剛剛詢問了歇洛克為什麽要留意伍爾夫的情史,是等到了一些意料之外的回答。