第116章

目前, 無法對托馬斯的具體溺亡過程做出非常精準的判斷。

托馬斯與奧爾相似,有受虐嗜好帶來的捆綁與鞭打傷。傷痕有新有舊,而最新的不會超過二十四小時。

但屍體被發現時四肢舒展並無扭曲跡象, 也不存在因為緊縛四肢不得掙脫的勒痕。

“另外,托馬斯身上也沒有擊打等外傷, 他極可能是在水中遊泳時死亡。”

歇洛克更希望能有專業醫生對托馬斯進行解剖, 但在威尼斯臨時找法醫有些不切實際。

“問題是,他是突發性猝死比如有潛在的心臟問題卻不自知, 還是生前中了某種毒素?”

善泳者溺。

是托馬斯對自己的體力過度自信嗎?他曾說過坐船出行不如遊泳方便。

經由托馬斯太太與巴倫的證實, 托馬斯並非大放厥詞, 他的水性極佳能,遊上兩個小時不是問題。

他也曾有過做水上救援義工的經歷,了解威尼斯水道分布, 能規避通行不便的河道。

“從安格斯家小樹林到托馬斯家不算太遠,大約兩公裏多一些。而托馬斯屍體被發現的地點,與他家直線距離只有四百米。”

凱爾西指出托馬斯約等於是死在家門口, “現在,他身上沒有表現出明顯的中毒反應, 這情況和奧爾非常相似。”

奧爾在家中浴桶猝死。

托馬斯在水中猝死。

兩人一個年老一個年輕, 身體機能完全不同,但都沒表現出中毒致死的表症。

奧爾死後雖有散瞳現象, 卻是被二兒子亨利滴了顛茄眼藥水,但其阿托品含量極低,因此致死的可能性很小。

與之相比,托馬斯表現得就更加‘幹凈’, 好似就是嘎嘣一下死了。

一切仿佛只是死神的一時興起,收割走了兩位死者的生命。

歇洛克又復查了托馬斯的衣物, 沒有外力破壞的痕跡,至多只沾上了幾根水草。

正似奧爾的浴桶下水口也有一根水草,但它們都是普普通通的無毒植物。

僅從屍體身上得不到更多的線索,那就從頭復盤另找突破口。

“去費馬家。”

歇洛克看了一眼時間,22:46,並不適合登門拜訪,卻是趁人疲憊審問套話的好時候。“如今掌握的線索能讓那三位說些實話了。”

凱爾西贊同。

兩人動身後不久,一艘貢多拉從後迅速追上,是法利亞神父帶來了一張清單。

“上帝保佑,我趕上了。”

法利亞神父取出清單,“記得茱莉婭的女仆嗎?今早來通知我奧爾出事的那個女仆阿莎。”

凱爾西記得,“女仆阿莎通知了奧爾之死後,慢一步才回的安格斯家。難道您發現她的行蹤有異?”

法利亞神父點頭,今早他多留了一個心眼,離開旅店前請夥計找幫手跟蹤了阿莎。

“跟蹤阿莎的人,確定她去了四家藥鋪。之後阿莎帶著所有藥材回了她自己家,大約過了半小時,她拎著一只水壺返回安格斯家。”

原本,法利亞神父下午就要前往四家藥鋪,套出阿莎都買了些什麽。不料中途撞上托馬斯之死耽誤了時間,是入夜後敲響了那些藥鋪的店門。

“一共是十七味草藥,阿莎分了四家店購買。恕我眼拙,沒能看出這些草藥有什麽作用,上面並沒有毒物。”

確實沒有毒物。

凱爾西看著紙上的草藥名,白術、黨參、黃芪等等,它們多見於中藥鋪。“我在這方面並不精通,只有八成的把握,這是一副東方保胎藥藥方。”

威尼斯曾是東西大陸的貿易樞紐,而今花國興盛,其藥方流入歐洲也不奇怪。

至於凱爾西有所了解,也是得益於唐先生所寄雜書,治療各種疾病的各藥方都談及一二。

只讀雜書肯定無法為人治病,但對查案有幫助,能從哪一些藥材來判斷是治療什麽病。

“保胎藥。”

歇洛克湊近一同看起藥方,奈何對此沒有研究。不愧是他親愛的傑瑞,居然研究過如此偏門的知識。

歇洛克了解凱爾西的用詞謹慎,當下所言的八成把握約等於99.%。

他對藥方的作用並無質疑,而是奇怪茱莉婭懷孕了。“茱莉婭懷孕的消息,安格斯家並不知道。”

如今的歐洲,用藥混亂的情況很常見。

遠的不提,孕婦居然用可卡yin與香檳酒治療孕吐,似乎只要昏昏欲睡不吐就是好事。

凱爾西已對19世紀千奇百怪的治療手段見怪不怪。

反而,使用中藥是一種相對科學的方式。只是由於醫學體系的不同,在歐洲中醫師少見的情況下,使用中藥的病也不多。

藥方能從書籍翻譯而得,但是想要找有實際對症下藥經驗的醫師很難。

法利亞神父已詢問過藥鋪,”那些藥鋪都沒有接診過茱莉婭,安格斯家也沒有聘請過中醫師。“

”也就是說,茱莉婭極有可能是私下用藥。“