第18章

邢遠清楚自己的羅爾塞語較差,尤其在形容詞的詞匯積累上,只能用悲劇來形容。

但其實不單羅爾塞語,他本人在漢語上也缺乏形容詞的積累。

這自然是有原因的,除了個人取向外,還有一些家學淵源的影響。

他比起豐富,更喜歡簡單的事物,相較來說,清、素、淡、白描等概念更符合他的性格取向。

不過,翻譯可不能依著自己的性子來,邢遠心中自我強調。

想著,他以自然速度刷過了不少帖子。

異界朋友的信息網比較古早,大多數網友都沒有知識分享的積極性、自覺性,很多人都只是在分享自己的經驗。客觀上,異界大陸各方都在施行知識管控,異界朋友就算有想法,也不敢亂來。

一不小心被秩序局當成不法分子抓了可就麻煩了,他們應該也有同樣的顧慮。

邢遠想了想自己最近的出格言行,也有點擔心,尤其是剛剛。

那個被羊嚇暈的異界朋友到最後都一臉驚恐,自己有說了什麽奇怪的話?

不是普通的聊天嗎。

邢遠反思,自己……不會被舉報吧?

“希望不會。”

手指拍了拍鍵盤,邢遠很快將這件事放在腦後,總之,想通過網上沖浪找到自己想要的知識,是一件難事。

“知識分享對異界朋友來說,可能真的是一種禁忌行為吧。”

他們對陌生知識的警惕性實在太強了。

但是,人類的進步離不開知識共享。老祖宗也說了,正確的知識,就應該廣為流傳,造福更多的人,成就大善。

道教神話中的三清天尊也有這種隱喻,祂們是大道演化的三種體現,玉清、上清、太清,分別代表了“知識、書籍、老師”,此三個要素皆是人類進步所必要的。

羅爾城的知識管控,或許注定走不遠,不過,這也是異界朋友無可奈何的選擇。

“如果有機會,我也希望能幫到異界朋友。”

邢遠想了想就放下了這個事情,回到自己想要的語料探索上來了。

閱讀、交流、聽說體會,是語言學習的必由之路,就翻譯來說,看越多書,輸入越多語料,越有利於翻譯能力的提高。此外,翻譯在某種意義上也講究語感上的天賦。

語感,實屬難得。

自己的日常任務是高強度輸入、高效率消化以及……高自律性。

針對任何事物的學習,自律都是最難的事情之一。邢遠邊閱讀,邊思考,掃過了不少帖子,有些帖子的故事貼實屬有趣,引人入勝,寫得非常真實,毫無漏洞,而且生動形象,文字力強,兼具文學性與藝術性,甚至是思想性。

真厲害,自己什麽時候才能將羅爾塞語運用到這個程度呢。

邢遠沉浸其中,不知不覺間就過了兩個小時,回過神來才發現門外已經完全暗了,時間也到晚上九點了。

“差不多了,但是感覺還差點。”

邢遠看著外面,緩了幾秒才又看回電腦,最後再看一個帖子吧。

這時,論壇最前排突然頂上了一個回復數超常的熱帖。

邢遠看到貼名,不禁詫異道:“逢魔街逃生計劃?”

逢魔街的都市傳說已經傳到這個程度了嗎,連逃生計劃都出來了?

邢遠有點傻眼。

明明只是普通的街道,除了可能有點怪癖外,大部分居民都是和藹可親的人,都市傳說卻越傳越離奇。

他有些一言難盡,但要說不好奇是不可能的。於是,他就點了進去,按著順序,一個個帖子看了下去,然後表情逐漸變化。

“原來如此,逢魔街的規則嗎,真是神奇的說法。”

邢遠閱讀著樓主的文字,能從中體會到樓主的緊張和驚懼。

此外,他看了看網友的回貼,發現網友們從開始的起哄、質疑等,逐漸變成了對樓主精神狀態的關心。

【樓主還好嗎?你還正常嗎?能回復我嗎?】

【樓主方便告訴我住址嗎?我有事情找你驗證啊!】

【我相信你說的,因為我也遭遇到了,見鬼,逢魔街真不是人待的地方】

看到一半,邢遠感慨道:“好真實,如果我不住在逢魔街,我可能就信了。”

“不過不知道是不是文化差距,為什麽這麽多異界網友覺得樓主不正常,我卻感覺樓主還很正常呢?”

或者不如說,樓主的想法跟自己越來越近了?

思考著,邢遠的視線剛好看到右下角的時間顯示快十點了。

“等等,不能刷貼了,先翻譯更新!”

·

與此同時。

威爾轉頭跟塔爾斯確認道:“你確定是這個帖子嗎。”

“是,我就是看這個帖子闖去逢魔街的,而你所見,我確實‘逃生’了。”塔爾斯點頭。

他們一人站在圓形會議室的中央位置,一人坐在第一排,除他們之外,會議室內還來了幾個人。