第十章 理論

  第九章理論

  “我可以問一個嗎?”她懇求而不是回答我的需求。

  我焦慮著,處於最壞的打算的邊緣。然而,這延長的時刻是多麼誘人。貝拉心甘情願的與我在一起,即使只是多幾秒鐘的時間。我進退兩難的嘆了口氣,然後說:“一個。”

  “嗯?,”她猶豫了一會兒,好像決定該用哪種語氣。“你說你知道我沒有去書店,我只是想知道你如何知道我去南方。”

  我瞪著擋風玻璃。對她來說,這是關於我的所有問題的其中一個。

  “我認為我們在閃爍其詞,”她說,她失望的的語表示了對我的反應的不滿。

  多麼具有諷刺意味的。她甚至試圖在表面上回避我的無情。

  Well,她想我坦白。可是這樣的討論只會朝向不好的方向,無論如何。

  “好的,然後,”我說。“我跟著你的氣味。”

  我想看看她臉上的表情,但是我也怕我會看到她誘人的臉頰。取而代之的,我聽見她加快了的呼吸,漸漸平穩下來。

  一會之後,她再次說話,她的聲音比我預期中的更穩定。

  “你並沒有回答我的第一個問題?”她說。

  我皺著眉頭看向她表示不滿。她也在拖延時間。

  “哪一個?”

  “它是如何運作的——讀最人心?”她問道,重申她在餐廳裏的問題。“你能讀任何人的心,隨時隨地?你怎麼做到的呢?其余的家人也可以嗎?”她臉色紅潤的再次詢問。

  “這超過一個,”我說。

  她只是看著我,等待著她的答案。

  為什麼不告訴她?她已經猜到大部分,這是一個所有籠罩著的問題裏最容易的一個。

  “不,這只是我。我不能在任何地方聽到任何人。我必須相當接近。是較熟悉的人的?'聲音',在更遠的距離我可以聽到他們的聲音。但是,不超過幾英裏遠。″我試圖想辦法來形容它,使她能夠理解。比方說,她可能會認同。

  "有點像在一個巨大的大廳擠滿了人,每個人都在同一時間裏說話。那只是一個嗡嗡聲,就像是背景的聲音。直到我專注於一個聲音,然後他們的想法才會清晰。在大多數情況下,我協調整這些聲音——它們很容易讓我分心,″——我扮了個鬼臉——“有時我會不小心在別人問出來之前回答了別人的想法。″

  “你認為為什麼你不能聽到我的想法?”她想知道。

  我用另外一種比喻給她另一個真相。

  “我不知道,”我承認。“唯一的猜測,我想也許是您頭腦的運作方式與其他人不一樣。您的頻道是AM,而我只能聽到FM。”

  我意識到,她不喜歡這樣的比喻。我微笑著期待她的反應。她沒有失望。

  “我頭腦的運作方式與其他人不一樣嗎?”她問,她的聲音變得高亢和懊惱。“我是一個怪胎嗎?″

  啊,又再帶著諷刺了。

  "我能聽到別人內心的想法,而你只擔心你是個怪胎。”我笑了。

  她注意到所有小事情,但卻忽略大的事情。她的這個本能是錯誤的。貝拉咬著她的嘴唇,她雙眼之間眉頭的摺痕愈是刻深。

  “不要擔心,”我放心了。“這只是其中一個理論。″有一個更重要的理論來加以討論。我渴望得到的。每一個新開始的話題,越來越像是借來的時間。

  “這回我們回到了你的問題,”我說,焦慮和不情願一分為二。她嘆了一口氣,她仍在咬著她的嘴唇,我擔心她會傷到自己。

  她盯著我的眼睛,她一臉陷入困境的表情。

  “我們不是說好要越過所有藉口的嗎?”我悄悄的問。

  她低下了頭,掙紮著的一些心中的矛盾。突然,她睜大了雙眼。恐懼第一次在她的臉上閃過。

  “Holycrow!”她喘息著。

  我驚慌失措。她看到了什麼?我有什麼使她受怕了嗎?

  然後,她喊道:“慢下來!”

  “有什麼問題?”我不理解她的恐懼來自哪裏。

  “你的時速高達一百英哩!”她向著我大叫。她望向窗外,只有黑暗的樹木從我們的車旁掠過。

  這只是小事情,只是一點速度,但她在恐懼的呼喊?

  我翻了翻白眼。“放松,貝拉。”

  “你們是不是要殺死我們?”她問,她的聲音高亢和緊張。