第七章(第4/5頁)



  她撐著一邊做起來,喘著氣,一只手抓著她被撕破的裙子,一只手摸索著武器。

  她不需要。有什麽東西在黑暗中移動,他看見了那個把泰勤從她身上扔開的人。斯蒂芬.塞爾瓦托。但這是她從未見過的斯蒂芬:那張絕美的臉因為暴怒而蒼白冰冷,他的綠色眼睛裏有殺戮的光芒。甚至沒有移動,斯蒂芬散發出的憤怒和威脅是埃琳娜發現自己害怕他甚至超過了害怕泰勤。

  “當我第一次遇見你,我就知道你絕不會變得有禮貌。”斯蒂芬說。他的聲音緩慢而冰冷,不知怎麽的讓埃琳娜感到暈眩。當他想泰勤移動的時候她沒法讓自己的眼睛離開他。泰勤搖了搖腦袋眼花繚亂地想要起來。斯蒂芬就像跳舞一般移動著,每一個動作都那麽容易似乎受了控制。“但我一點也不知道你的本性是那麽低下。”

  他擊打泰勤。這個大男孩伸出一只強壯的手,斯蒂芬擊打他卻忽略了一邊的臉,在這只手觸碰之前。

  泰勤靠著另一塊墓石。他爬上去然後喘著氣,他的眼睛顯出白色。埃琳娜看見他的鼻子在滴血。然後他就仿佛觸電一般。

  “一位紳士是不會強迫任何夥伴的。”斯蒂芬說,擊打著他的一邊臉。泰勤又倒下了,面朝著那些黑色植物和荊棘。這一次他爬起來要久一些,血從他的鼻子和嘴巴裏流出來。他就像一匹受驚的馬一樣沖向斯蒂芬。

  斯蒂芬抓住泰勤的上衣領子,旋轉著,順勢碰撞出去。他搖了泰勤兩次,那些擁有強壯肌肉的拳頭像風車一樣圍繞著他。然後他把泰勤扔出去了。

  “他不會侮辱一個女士。”他說。泰勤的臉扭曲,他的眼睛旋轉著,但他被斯蒂芬的腳固定住了。斯蒂芬把他從腳邊抓起來再次搖晃他,泰勤就像一個破布娃娃一樣軟弱無力,他的眼睛翻起。斯蒂芬繼續發言,舉著正沉重的身體如拆除骨頭般痛苦地強調每一個詞。“而且,尤其是,他不會傷害她……”

  “斯蒂芬!”埃琳娜哭泣。泰勤的腦袋來來回回地朝相反方向轉動。她對她所看見的感到害怕;害怕斯蒂芬可能會做的。尤其害怕斯蒂芬的語氣,那種語氣冰冷得就像一把長劍在跳舞,美麗,致命,而又絕對的殘忍。“斯蒂芬,停下。”

  他的腦袋急速轉向她,凝視著,似乎他已經忘記了她的存在。有那麽一會兒他沒有認出她,他的眼睛在月光下黑暗,這讓她想到了一些掠奪者,一些大鳥或者一些不帶任何人類感情的食肉動物。然後他的臉上漸漸閃過理解,在注視下一些黑暗從他的眼睛裏褪去。

  “他會沒事的。”斯蒂芬空虛地說。

  當她的恐懼漸漸消退時,埃琳娜感到自己很空虛。震驚,她想,我正在休克中,我現在很肯能會歇斯底裏地尖叫。

  “有人送你回去嗎?”斯蒂芬問,仍舊是那種充滿寒意的死人一般的語氣。

  埃琳娜想起迪克和薇琪,上帝知道他們在托馬斯.菲爾的雕像邊做什麽。“沒有。”她說。她的思想又開始工作了,開始留心身邊的事。她的裙子從頭到腳都被撕壞了。機械的,她用手捂著。

  “我會開車送你回去的。”斯蒂芬說。

  即使已經麻木裏,埃琳娜仍舊快速感到恐懼。她看著他,墓碑中奇怪的俊美,他的臉在月光下蒼白。對她來說他以前看上去從沒那麽美麗,但卻有一些異國的美麗。不是異國的,根本就不是人,因為沒有人會有那樣的力量。

  “謝謝。這樣不錯。”她緩慢地說。這裏沒有別的可做了。

  他們留下泰勤在他祖宗的墓石前痛苦地站起來。當他們穿過小路斯蒂芬轉身走向橋時埃琳娜感到另一種寒冷。

  “我的車停在公寓那了,”他說。“這是我們回去最快的路。”

  “這是你來的那條路嗎?”

  “不。我不走這座橋的。但他很安全。”

  埃琳娜相信他。蒼白而安靜,他走在她的身邊,沒有觸碰她,除了他脫下他的外套披在她裸露的肩膀上的時候。她突然有一種感覺他會殺了任何試著得到她的東西。

  橋在月光下蒼白,而在它之前冰冷的流水圍繞著古老的石頭形成漩渦。當他們通過狹窄橡樹林小道走向村路時整個世界依舊那麽美好,冰冷。

  他們穿過籬笆牧場還有一片黑暗的農場直到他們到達一條寬闊的跑道。公寓是用本土的紅磚建成的巨大的建築,它就像兩側的雪松和楓樹一樣古老。除了一扇窗戶之外其余的全在黑暗之中。