58. 羅伯(第2/2頁)

但這一次就不同了。大衛並沒有太了解路易絲,而我已經觀察、學習並記住了她的生活——她的怪癖、她的品味、她的幽默感。不過現在他是愛我的,我能從他眼中看得出來。他已經擺脫了過去。也許這一次我將給他生個孩子,讓我們成為一個正常的家庭。

“蜜月你想去哪兒過?”我們回到車裏的時候,他問,“挑個你想去的地方,隨便哪裏都可以。”

一周前我們結婚了,在登記處,就我們兩個。那天,我原先身體裏的阿黛爾被埋在了愛丁堡的一座糟糕的小公墓裏。但是現在既然我們都可以真正無所顧慮地隨心所欲,那麽我們就開始思考之後的事情了。我假裝考慮了一會兒他的問題。“去坐東方快車,”我說,“然後也許再坐個遊船。”

“你討厭船。”後座傳來一個小小的聲音。我不必回頭也能想象出亞當眼中的陰郁。他知道我有問題,他只是還琢磨不透。“你一直都說你討厭船。”他固執地說。

“他只是在犯傻。”我說,我緊緊按著大衛的大腿,“我想他擔心你會把我從他身邊搶走。”

表面的微笑背後是我咬緊的牙關。要徹底實現我們的幸福,仍有一個小障礙需要克服。大衛也許不夠了解路易絲,但伊恩和亞當了解。我需要斷絕他們的聯系。和蘇菲絕交是很容易的事情——只需要小小地提醒她丈夫一下,要當心她有可能外遇——但讓亞當離開我的生活需要做些更戲劇性的安排。

“我愛你,路易絲·馬丁。”大衛說著啟動了引擎,我們開車離開,把過去拋在身後。

“我也愛你,大衛·馬丁。”我說,“我對你的愛超出你的想象。”