第10章(第4/5頁)

“門牙,”我說。

她點點頭,做了個筆記,然後對多蘭說,“給我弄張照片吧。”多蘭打印出來一張照片,交給她。她用另一只手做了個手勢:“咱們看看那兩個闖入者。”

多蘭選了一個那兩人的鏡頭,但忙活了一個多鐘頭以後,結果還是不行。殺手的衣服毫無特征可言——不僅沒有小熊隊11的帽子或是其他識別物,而且還用滑雪面罩遮住了臉。大個子男人的面罩在露出眼睛和嘴的孔洞周圍有深色圈圈,但多蘭說可能有成千上萬那樣的面罩。他還說,那可能是一個帶有藍色標記的紅色面罩,要麽可能是藍色面罩而帶有紅色標記;另一個人的面罩是單一色彩的——很可能是黑色——他的頭發則細長而稀疏。

“他走路一瘸一拐的吧,”我問,“那個大個子?”

“怎麽啦?”多蘭厲聲說。

他的輪椅好像忽然占滿了整個屋子。“我——我——你能看出點兒什麽嗎?比如說,他可能是身體的哪個部位受傷了?”

“除了右腿,別的看不出來;可能是膝蓋,也可能是屁股。誰知道呢?”

多蘭全神貫注地盯著那把槍。盡管辨別不出上面有什麽牌子,但他確信那是把自動手槍。“可以看到套筒。”他指著目標框內的一個區域。“可能是把SIG12。”

帶子放完,戴維斯一下子變得很消沉,兩眼盯著屏幕,原先的熱情一掃而光。我也感到精疲力竭。

“你們說,她在那兒幹什麽?”多蘭若有所思,沉默了一陣以後問道。難道,他也泄了氣?

“等候,”戴維斯回答說。

“等什麽?”他譏笑說。“公交車?”

戴維斯搖搖頭:“不管她在等什麽,但決不應該是那種結果!”

我頓時口鼻一酸:誰也不應遭到那樣的不幸!我開始轉身背向顯示器那邊,突然聽到多蘭一聲尖叫。“快看!”

傑裏科擡起頭,狗牌發出丁零當啷的聲響。我猛然轉過身,看到的是錄像末尾,那個女人的身體攤在地板上,一只胳膊搭在頭上,鮮血正滲過她的襯衫。這個場景看起來跟原先一模一樣。

多蘭用手一指。“那裏!手腕上。”

我眯眼細看。這次我能看出她的手腕內側有個深色區域,看上去更像是個影子,而不是什麽實在的東西;要是多蘭沒有指出來,我根本不可能注意到。

“我來看看這是個什麽東西。”

他再次做個定幀,放大,然後把圖像清晰化,但這次似乎做得很急切。連傑裏科都蹣跚著走過來,想看看發生了什麽情況。十分鐘後,一個窗口裏出現了一個新圖像。

我和戴維斯擠向前去觀看。

“文身?”我驚呼道。多蘭點了點頭,戴維斯似乎屏住了呼吸。“文的是什麽?”我問。

“像個火炬,”多蘭說。“周圍有幾顆星星。”他用鼠標的光標箭頭勾畫著那個圖像:一個長長的圓錐形底部,從頂端向上發出條條波浪線,有點像自由女神像13上的火炬,但沒有中間的圓盤;兩顆五角星緊貼火焰上方。那個文身很小,可能只有兩英寸,但圖案精致。

“是某個黑幫標志嗎?”我問。

戴維斯聳起雙肩,多蘭搖了搖頭。

“你可能會覺得‘拉丁王14’該有一頂王冠,”我說。

“你在說些什麽,拉丁王?”多蘭咆哮起來。

我朝他看過去:“我也不知道;我有點——哦,我剛才覺得她可能是拉美裔。”

“西班牙裔……意大利裔……南美裔……福爾曼,芝加哥的黑幫比紐約市的老鼠還多。”多蘭吸了吸鼻子。“這還不包括從國外進來的。”他用一根手指抹了抹胡子。“不過有一件事我敢跟你打賭。”

“什麽事?”

“要是跟黑幫有關,戴維斯會搞清楚的。”


1 《草原上的小木屋》:羅蘭‧英格斯‧懷德(1867-1957)的《小木屋》系列是美國經典的兒童文學作品,家喻戶曉。《草原上的小木屋》是其中的一本。

2 美國商城:美國最具規模的一個封閉式購物中心,位於明尼蘇達州布盧明頓。

3 圖伊大街:一條貫穿芝加哥北部市區及北部與西北郊區的街道。

4 科德角式小屋:這種房屋的特點是長方形、三角屋頂、中央有煙囪。

5 “Raus!”:德語。這裏的意思是:“別叫了!”

6 阿諾德·施瓦辛格:1947年生於奧地利,美國男演員、健美運動員、前美國加州州長、政治家。

7 Avid系統:美國AVID公司開發的多媒體編輯設備。

8 sinc:一種數學函數。

9 catrom:一種濾鏡。

10 耐克:全球著名體育運動品牌。

11 小熊隊:即芝加哥小熊隊。是美國職業棒球大聯盟的一支球隊,有超過100年的歷史。

12 SIG:即西格-紹爾手槍。