第七章 學校活動

可以想見的是,那只狐狸不會在車裏待太久。加裏發動車子時,莎倫感到它的嘴巴在啃咬她的耳朵,她不由歇斯底裏地大叫一聲,隨即便順著公路將它扔出了幾米遠。在男孩們看來,那狐狸能換來莎倫的怒吼很是值得,至於莎倫和加裏隨後的爭吵就更值得了。

“你覺得很好玩,是嗎?讓他們把一具該死的屍體帶上車?”

“那是他們的主意,不是我的。不管怎麽說,我們可以剝掉它的皮,做一件你們怎麽叫那玩意來著——狐狸圍巾之類的,給你圍著。”

“剝掉你的皮更合適。到時你就把腦子存在你的蛋裏好了。”

不管怎樣,盡管他們為狐狸的事鬧得不可開交,但那只手還一直在車裏。到了海邊,肖恩便把它偷偷藏到了自己的枕頭下。接下來的一整周,他對它變得非常依戀,把它存放在一個放著海洋生物的籃子裏,用它那骨瘦如柴的長手指和螃蟹的爪子搏鬥。莎倫三番五次讓他把那駭人的東西扔掉,但他固執地把它帶回了利茲,塞進自己運動服的口袋裏,這樣想摸的時候就可以摸摸。他著迷於那些手指可以和他做出同樣的動作。他想知道這只手能不能像他一樣扳響指關節。夜裏,他把它塞到枕頭下面,聽那玩意兒在他耳朵底下嘎吱作響。

期中假結束了,他們回到了學校。不出所料,老師謝蘭斯基女士要求他們寫一下各自的假期生活。朱莉·謝蘭斯基是一位見習教師,還很年輕,熱情洋溢,除了使出純粹的鼓舞性微笑這招外,她幾乎無法維持課堂秩序。肖恩和同學們愛上了她,經常毫不留情地嘲弄她。他把那只手放到了課桌上,等著看她的反應。他之前給她看的那些標本——一只壓扁了的蟾蜍,還有一只他在一把香蕉裏發現的熱帶蜘蛛——她都樂呵呵地表示歡迎,讓他有些泄氣。不過,這次他沒有失望。朱莉·謝蘭斯基目不轉睛地盯著課桌上的那只骨骼分明的手,臉色慘白,那驚駭萬分、難以置信的樣子絕不是裝出來的。

“你從哪裏——這是什麽東西?”

“是我的手,老師。我放假時發現的。”

“可是——看在老天的份上——你是在哪兒發現的?”

“在一只狐狸的嘴裏。”接著,他便開始娓娓道來,說那晚他和德克蘭在房車裏被狐狸襲擊了。他們以超人的勇氣把它給打跑了,還一直追到它的老窩,然後發現了這個,之前葬身它嘴下的犧牲者留下的唯一殘骸。

“可是肖恩,這是一塊成人的手骨。一只狐狸不可能殺得了一個成年人。”

肖恩的眼睛眯了起來。“那是一只個頭很大的狐狸,老師。巨大。嘴巴像吸血僵屍。”

“對……對不起。我得把這東西拿給校長看。”

“嘿,不要這樣,老師,你不能那麽做。這是我的手。是我發現的。”

“這是一只人手,肖恩。是死人身上的。”老師有些哆哆嗦嗦地把它拿了起來。

“嗯,可是,那個人不再需要它了,對不對?放回來——這是我的。”

“是啊,老師,你不能就這樣拿別人的東西啊。我們有權保留它。”

“你那是偷竊。這是有法律規定的。”

“這只手必須交到校長那裏去。肖恩,你最好一起來。赫德森先生應該想親耳聽聽你的故事。”