現在(第3/6頁)

“是黃色的,”她說著,把頭轉向賈尼絲,“我有黃色的臥室。”

“好的,等你回來後,可以跟我說說關於它的一切。”賈尼絲告訴她。

我很擔心米莉可能不會回來了。傑克會謊稱車子壞了,把她留在我們這裏。或者只是簡單地告訴賈尼絲和古德瑞奇女士,她要求跟我們住在一起。一想到這些,我很難保持思路清晰。意識到我已經沒有多少時間,必須采取行動了,我的腦子立刻飛速旋轉起來,尋找一個辦法——不是阻止事情的發生,因為已經太晚了——而是改變它既定的發展方向。

“你為什麽不也跟著去呢?”我聽見自己對賈尼絲說,“那樣的話你就能親眼看到米莉的臥室了。”

米莉高興得拍起了手:“賈尼絲也去!”

“我很確定,在周日的午餐時間,賈尼絲有更好的事情需要做。”傑克皺起了眉。

賈尼絲搖搖頭:“不,沒事的,實際上我很想看看米莉將來要住的地方。”

“那麽我能請你把她帶過來嗎?”在傑克編出一個不讓賈尼絲去的理由之前,我連忙說道。

“我當然會的!讓你和安傑爾先生一路辛辛苦苦開到這裏,只為接上米莉再趕回去,這真是太傻了。這是我應該做的。如果你能把你家的地址給我……”

“我會寫下來給你的,”傑克說,“你有筆嗎?”

“我恐怕身邊沒有。”賈尼絲看看我的包,“你有嗎?”

我甚至沒有假裝去看一下。“對不起,沒有。”我抱歉地說道。

“沒關系,我去拿一支,馬上就來。”

她離開了。我痛苦地意識到傑克的目光快要把我刺穿了,因此無法回答米莉連珠炮似的提問,它們都與她即將去新房子參觀的事有關。對我邀請賈尼絲同去,他的憤怒之情溢於言表。而我知道我會想出一個令人信服的精彩理由,解釋我為什麽會這麽做。不過,如果是賈尼絲帶米莉過去的話,一般就默認她也會帶米莉回來。因此,傑克就更少有機會從中作梗,讓她最終留在我們身邊。

賈尼絲帶著紙和筆回來了,而傑克寫下了我們家的地址,並遞回給她。她把紙疊好並放進口袋裏。然後,也許是因為習慣了我們在最後一刻取消約會,她再次確認了作客的時間是下周日,五月二日。當我聽到日期時,突然想到了什麽,我發現自己不顧一切地撲向了這根救命稻草。

“我剛剛在想——我們為什麽不等到下下個周日再去呢?”米莉的臉拉了下來,我立刻轉向她,“這樣我們就能同時慶祝你的十八歲生日了。那是在十號,”我提醒她,“你喜歡這樣嗎,米莉?你喜歡在你的新房子裏開生日派對嗎?”

“有蛋糕嗎?”她問,“還有氣球?”

“蛋糕、蠟燭、氣球,應有盡有。”我說著,擁抱了她。

“真是個可愛的點子!”賈尼絲驚呼道,而米莉發出高興的尖叫聲。

“這也讓我們有時間完成房屋的全部裝修。”我補充道,為我成功為我們爭取到了時間而激動不已,“你覺得怎麽樣,傑克?”

“我覺得這是個很棒的主意,”他說,“你能想到這個真是太聰明了。現在,我們可以走了嗎?已經很晚了,今夜我們還有事要做呢,不是嗎,親愛的?”

智勝他的喜悅之情沒有持續幾分鐘,就被恐懼所取代了。因為他所指的只會是一件事情。不想讓他看出他的話對我的影響有多大,我轉過頭與米莉吻別。

“下周日我們會來看你的。”我告訴她,盡管知道由於我邀請賈尼絲的關系,傑克絕對不會讓我來的,“在此期間,我會開始準備你的生日派對。你有什麽特別喜歡的東西嗎?”

“大蛋糕,”她大笑道,“非常大的蛋糕。”

“我保證讓格蕾絲為你做出世界上最漂亮的蛋糕。”傑克承諾道。

“我喜歡你,傑克。”她滿臉放光。

“但你不喜歡喬治·克魯尼。”他幫她把這句話說完,並轉向賈尼絲,“老實說,她非常不喜歡他,甚至想叫格蕾絲殺掉他。”

“這不好玩,米莉。”賈尼絲皺起了眉。

“她在和你開玩笑呢,傑克。”我冷靜地說,知道他很清楚米莉多討厭被責罵。

“不過,你還是不應該拿這種事開玩笑。”賈尼絲的立場很堅定,“你明白了嗎,米莉?我不想被迫把這件事告訴古德瑞奇女士。”

“對不起。”米莉垂頭喪氣地說道。

“我覺得你聽了太多阿加莎·克裏斯蒂的故事,”賈尼絲繼續嚴肅地說道,“我恐怕這周不行了。”

“我真不該多嘴。”見米莉的眼淚奪眶而出,傑克後悔地說道,“我並不想讓她陷入麻煩。”

我好不容易吞下了即將脫口而出的憤怒反駁,驚訝地發現我居然想與他產生沖突。我已經有很長時間沒有這麽做了,特別是在公眾場合。