第九章(第4/5頁)

接著,萊姆開始檢查加勒特藏在黃蜂瓶裏的東西:零錢、瑪麗·貝斯和這小子家人的照片,一把老鑰匙以及一捆釣魚線。

零錢大都是皺巴巴的五元和十元紙幣,此外還有幾枚銀幣。萊姆發現鈔票空白處的標記對案情沒什麽幫助(許多歹徒會把消息或行動計劃寫在鈔票上——最快消滅證物的方法,就是拿這張錢去買東西,將記號證物倒入貨幣循環流通的黑洞中)。萊姆要求班尼用波裏光——一種特殊光源——照在錢上,並發現這些紙鈔和銀幣上至少有一百個不同的指紋殘印,數量多到無法提供任何有用的線索。相框和釣魚線上也沒有價格標簽,無法據此追蹤加勒特可能常去的商店。

“三磅釣線,”萊姆說,看著這卷線軸,“線很細,對吧,班尼。”

“用這種線很難釣到翻車魚,先生。”

熒幕上出現這條褲子的分析結果。萊姆大聲念道:“煤油、氨水、硝酸鹽、還有莰烯。托馬斯,麻煩你,再做一個圖表。”

他開始口述。

次要犯罪現場——加勒特房間

/臭鼬味

切斷的松針

手繪昆蟲圖案

瑪麗·貝斯和家人照片

昆蟲圖書

釣線

不明鑰匙一把

煤油

氨水

硝酸鹽

莰烯/

萊姆盯著寫字板上的表格,過了好一會兒才說:“托馬斯,請你打個電話給梅爾·庫珀。”

托馬斯拿起電話,憑記憶撥了號碼。

庫珀在紐約市警區刑事鑒定組工作,體形重量可能只有班尼的一半。他長得像個膽怯的書記員,實際上卻是當地刑事實驗室一等一的好手。

“讓我來跟他說,托馬斯。”

托馬斯按下一個按鈕,一會兒,電話上便傳出庫珀尖細的聲音:“喂,林肯,看來你現在並不在醫院裏。”

“你怎麽猜到的,梅爾?”

“用不著太多推理,來電顯示說這是帕奎諾克郡政府的電話號碼。你的手術延期了嗎?”

“沒有,我只是來這裏幫忙處理一件案子。聽著,梅爾,我時間不夠,馬上需要一種叫‘莰烯’的物質的資料。你聽說過這東西嗎?”

“沒有。但你等等,我馬上調出資料。”

萊姆聽見一連串鍵盤敲擊聲。庫珀還是萊姆見過的最厲害的打字高手。

“好了,出來了……這真有趣——”

“我不想聽笑話,梅爾,告訴我信息就行了。”

“這是烯的一種——碳氫化合物,從植物中提取而來。它曾是殺蟲劑的一種成分,但在八十年代早期被禁用。它最主要的用途是在十九世紀時被用來當煤油燈燃料。在當時它還處於發展狀態——用來代替鯨魚油,就像今天的天然氣那樣普遍。你在追蹤某個不明嫌疑犯嗎?”

“他不是不明嫌疑犯。梅爾,大家都知道他是誰,只是找不到他。舊油燈?所以如果從莰烯判斷,可能表示他曾躲在某個建於十九世紀的建築裏。”

“有這種可能,但還有其他可能性。資料上說,現在莰烯只用於制造香味。”

“什麽香味?”

“大部分是香水、刮胡水和化妝品。”

萊姆深思了一會。“這種香水產品中莰烯所占的百分比有多少?”他問。

“很少,大概只有百分之一。”

萊姆經常告訴他的刑事鑒定小組的成員,在分析證物時絕不要害怕做大膽推論。然而,現在他卻感到極大的困擾:那兩個女人存活的時間已經不多了,而他目前僅能選擇這些潛在線索中的一條深究下去。

“我們把賭注壓在這條線索上,”他宣布,“我們要假設這莰烯是來自老煤油燈,不是香水,並且根據這個判斷行動。現在——聽好,梅爾,我要寄一把鑰匙復本給你,我需要你幫忙追查。”

“這很簡單。是車鑰匙嗎?”

“我不知道。”

“房間鑰匙?”

“不知道。”

“近代的嗎?”

“沒有頭緒。”

庫珀懷疑地說:“也許沒我想象的那麽容易,但還是寄過來吧,我會盡量想辦法。”

掛斷電話後,萊姆叫班尼復印鑰匙的兩面,然後傳真給庫珀。接著他試著用無線電對講機和阿米莉亞聯絡,但卻不通。他改撥她的手機。

“喂?”

“薩克斯,是我。”

“無線電怎麽了?”她問。

“收不到信號。”

“萊姆,我該往哪兒走?我們已經渡了河,但他們的蹤跡到此就沒了。而且,老實說……”她壓低音量低聲說,“這些本地人都不肯安靜下來。而露西只想把我煮了當晚餐。”

“我已經做完基本分析了,但還不知道怎麽依據這些資料行動——我在等從黑水碼頭工廠過來的那個叫亨利·戴維特的人。他應該隨時會到。不過聽好,薩克斯,我得先告訴你一件事。我在加勒特遺落的鞋底泥土中,發現明顯的氨水和硝酸鹽。”