第三部 奧莉維亞 47(第2/2頁)

貝基向後仰坐在椅子上,拿起那杯她半個小時前打算喝、如今已經涼掉的茶喝了一口,打了個哆嗦,但總比沒得喝要好。“繼續說,我洗耳恭聽。”

“我們在亨特夫婦死去的當天下午兩點鐘左右到了他們家裏。我已經跟你說過他們是怎麽死的,還有奧莉維亞是怎麽發現他們的。但出於某些原因,我從來沒有完全相信那是一起意外事故,我們沒有找到任何證據證明。當時的我不夠自信去相信自己的直覺,而且也完全沒有證據可以讓我們繼續調查下去。直到昨晚我仔細讀了筆錄本。”

湯姆合上文件夾放回到辦公桌上。“我已經讀過很多遍了,仍記得當時的一些事情。當我跟奧莉維亞對話的時候——或者說是試圖跟她對話的時候,她當時的情緒幾乎已經失控,隨之電話響了起來,是羅伯特·布魯克斯打來的。她幾乎已經無法說話了,於是我就把手機拿了過來,跟對方解釋了發生的事情。他說他馬上就趕到。”

“嗬,對於一個只是剛買了一套房子的人來說那麽做可真是感人。”貝基說道,語氣中透出一點對羅伯特在別人遭遇不幸時表現出的可靠性的敬畏,“我想大多數人只會說:‘等事情解決好了通知我一聲。’”

“嗯,半個小時後他出現了,我還跟他說了話。他看起來很關心奧莉維亞。當時房子裏很熱,她卻在發抖,他把自己的外套脫下來披在她身上。當照看賈絲明的那位女警官把孩子帶過來交還給奧莉維亞的時候,她直接無視孩子,於是羅伯特就接了過去。我們當時很感動。對了,我還問了他之前有沒有在那棟房子裏出現過,好排除掉他的指紋。他說他之前從未去過那裏。”

“然後呢?”貝基說道,她看著湯姆,完全不知道這是要說明什麽。

“是我用奧莉維亞的電話跟他通話的,我只是跟他說了她父母的基本情況,別的什麽也沒說。”

貝基等著聽他說下去。湯姆直直盯著她,顯然他期待她能想明白一些關聯,但不管他在想些什麽,都讓她不明所以。她只是等著。

“如果他從未去過那裏,到底是怎麽知道他們的住處的,貝基?”

湯姆不知道自己當時怎麽會忽略了這一點。可能是奧莉維亞當時的狀態實在太糟糕了,一會兒大聲尖叫說有不對勁的地方,一會兒又崩潰地癱倒在地上哭泣。並不是說那樣做有什麽奇怪的,她很脆弱,被發生在她身上的所有事弄得不知所措,所以那件事一定讓她一片混亂。

但現在再去責備自己已經無濟於事了,而且他也肯定如果當時就問了羅伯特,也會得到一個答案。羅伯特很可能會說奧莉維亞在公寓裏留下了一些文件,上面有她父母的住址,或者說她曾經順帶提到過他們的住處。他一定會找到一個借口,一個聽起來完全可信的借口。

但布魯克斯為什麽要去傷害亨特夫婦呢?他要怎麽進入房子?通氣孔上的毛巾肯定是從房子裏拿出來的,如果有人把電池拿走了,一定也是在她的父母上床睡覺以後幹的。

有一段時間,調查的重點都放在了奧莉維亞身上。先是男朋友失蹤,然後是父母去世。如果她傷害了他們,她發現雙親屍體時的表現就應該是可以贏得奧斯卡獎的裏程碑式表演。

羅伯特沒有被當成案件相關人員。他只是一個買房子的人,他們怎麽會多看他一眼呢?

事實是他們確實沒有多看他一眼。

但也許他們應該這麽做。