9(第4/4頁)

“怎麽可能?”

“嗯,這樣。假如此刻我把你扔出欄杆。假如我把手伸到你的胳膊下面,使你遠離警衛,再給你有力的一擊。年輕人,當你的雙腳離開甲板時你就是個死人了。”

麥克斯不安地聳了聳肩膀。在這片黑暗中,你不可能分辨出朋友和敵人。很可能你轉過身去,見到的是一張錯誤的面孔。

“別去嘗試,”他警告道。“我可是很重的,而且我的肺活量也大。同時我還是個遊泳好手。”

“我懷疑這些能否給你帶來幫助,”H.M.平靜地說。“這才是我上面那句話所表達的意思。關鍵在於,他們不可能發現你。也不可能注意到你。當心!下面就像地獄深淵一樣黑!沒有一絲光亮。你將溺水窒息而死,或是被慢慢凍死,即使這六百人聽到你的呼救聲也救不了你——因為他們不敢開探照燈。噢,我的眼睛。這黑暗為兇手提供了便利的環境。”

麥克斯顫抖著。

“您的意思是說,”他問道,“當您出事時,即使他們清楚您在什麽地方,他們都不會開燈?”

“他們不敢,年輕人,這是命令。你哥哥不可能違反。不能因為一個人而使其他所有人都處於危險境地。這就是戰爭。”

麥克斯頭一次感受到了一種殘酷,在黑暗的海面上,一艘船像瞎子一樣摸索著駛向發出含糊聲音的方向。

“我可不想裝神弄鬼嚇你,”H.M.一臉不高興地說,“但就是這樣。一條看不見的繩索,他們又不敢放下救生艇。這些都應該被考慮到。而且——”

“聽!”麥克斯叫道。

一瞬間,他們的耳朵裏充滿了無數的聲音,船上開始喧鬧起來。海風把聲音送到你的耳邊之前,你無法體會到那有多麽吵。

麥克斯聽到了這場混亂來自黑暗的B甲板前部。他看到閃光,同時聽到左輪手槍的射擊。緊接著是一聲刺耳的尖叫,粗重的喘息伴隨著沉重的腳步,像老鼠一樣躥過放置救生艇的甲板。再也沒有什麽能夠辨認的聲音了,除了他們周圍強勁有力的海浪。